五颜六色的英文字母
(2012-01-08 22:10:49)
标签:
杂谈 |
分类: 读书 |
这次带的英文书,是纳博科夫的自传,Speak, memory。
以前翻过几页,觉得意象迷离,语言晦涩,读不下去。这回来三亚,专门带上当硬骨头来啃。纳博科夫出身白俄贵族,剑桥受教育,后来移居美国,以小说《洛丽塔》闻名。
幼年时期,英文法文字母,在纳博科夫的脑海意象中,居然有着各自的色彩。比如在他眼里,q和k都是褐色,但q颜色更深;c是淡蓝色,s是一种天青色,p是青苹果色。w,在他的脑海里,是呆板的绿色,外带一抹紫色。
亏他想得出来。这奇特的禀赋,不知在生理学上如何解释。纳博科夫说,在他母亲眼里,音乐符号也有颜色。声音和视觉联系的特异功能,在他的文字里,确有所体现。怪异的意象,读起来云遮雾绕。
纳博科夫是母语为非英语的美国作家,据说英文比很多本土作家更为出色。洛丽塔,我没读过;这本自传,至少读完第一章,还未领略其文字的风情,只觉得读起来吃力。