加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

(2011-06-03 23:32:01)
标签:

杂谈

分类: 读书

 

 

交错着读罗素传记和宋美龄传记,风牛马不相及。

 

读罗素传记,对于学识积累,颇有稗益,还能了解英国老一辈上层人士的生活,只是得平心静气,读起来有点费脑子,于是,读宋美龄传记调剂一下。

 

这本传记,书名是The Last Emporess: Madame Jiang Kai-Shek and the birth of Modern China。这是在英国2010年发行的第一版,我观察了一下读者记录,在我之前,就有六位读者。而先前那本罗素传记,从96年到现在,只有十位读者。我从图书馆里,把这两本借出来的时候,管理员看着封面上端庄的中国女性照片,很深地看了我一眼。

 

宋美龄说过,“The only thing oriental about me is my face。”我以前总觉得纳闷,觉得那个年代的大家闺秀,应该中西融通,怎么会宋美龄只读英文。包括她哥哥宋子文,读文件都得要人先译成英文才读。读了传记才明白,他们的爸爸,查理宋,9岁就去美国,大学毕业才回国传教,终其一生,只吃西餐。

 

我于是放了心,暗想我们家李心一应该不会这样了,虽然两岁多就在国外,但始终说中文多于英文,而且我们在刻意地给她看巧虎,学拼音,学汉字。去幼儿园接心一,总能看到心一在用中文和老师交谈,一本正经;老师总是挤眉弄眼地一脸歉意。至于英文,心一肯定不会说宋美龄那浓重美国南部口音的英语。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:假期
后一篇:2011年06月06日
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有