加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]读诗的可能

(2015-03-27 09:16:22)
标签:

转载

分类: 自由转载
原文地址:读诗的可能作者:闫文盛

读诗的可能

  

诗歌是精神生活的有效补充。但我的感觉不完整。我总在诗歌中试图读出某种温柔的可能,我总在诗歌中试图找到某种阅读的可能,但我始终没有完成。我的寻找并不彻底。对于人间事,我仍然没有看清。我相信是他们先发现了自己。

我曾经很主观地准备离弃他们。

诗歌是某种遗憾之事的有效补充。

而在技艺并不成熟的诗中,一些生活中常见的疏漏总在发生。或许,她的表述并非不生动,但绝不充分(口齿不清),更不精准(语义含混,语感常有断裂),我们以此可以窥见这个初学者的内心。她焦躁地看着我们。

每一个字词看起来都无大错,每一个句子都近于冷漠生分,它们共同记录了她的悲哀。这是我们之阅读尚需止住或重新开始的见证。读这样的诗句,我总有下笔修改的冲动。

我在寻找一种温柔的可能。那些莫须有的斗殴和负重,是她们迷离目光中的神兽。

诗歌以赞美辞般的魔法引诱她们。

我总在寻找读诗的可能。

我们的生活本身并不奇特。它们毫无特色,更谈不上丝毫艺术。

只有死亡和寂静是残忍和美的,它们以近于完整的诗歌面目呈现。只有彼此交融充满了隔阂,它们以近于古怪的生活面目呈现。反复之间,我只看到了饥饿本身的纹理从容。

我们相识的时候,她已经苍老,气喘,身肩巨负。我们相识的时候,她尚且不是诗人。我们相识的时候,每个人都在寻找“读诗的可能”。她从我看不见的地方悄悄地取材,写成练习诗篇,张贴于众目的审视之中。我们相识的时候,我尚且没有深入到生活的压迫之中。

诗歌使我们变成众人。在彼此的窥探中,这世界如旋转的木马。我们在奔走之时试图隐身,变成另一个人,另另一个人,但从未成功。她仍然苍老,气喘,身肩巨负。

我总在寻找读诗的可能。

在嘈杂的日子里俯瞰鸟群,那鸟群替代了天空,我们总在担忧中茫然顾盼。高处的居所中储了风声。

我们总在寻找并制造着读诗的可能。有时是一整个下午,有时是清新的早晨,有时是在远游的途中,有时是在梦境的反光镜中。

我常常会回忆“那些梦中道路”。

我常常对一切都不服从。

诗歌预示着另一种可能。

我们并不总是如此主动。

有时夜里心事冗沉,我会想到那些从未接触诗的时辰。我会想起我的老祖母。她令我念诵赞美诗的时辰早已不被歌颂。我的忘却之路充满了另一种可能。

我已很少主动。

岁月一天天将锈蚀的灯罩笼上我的脸。

暗夜里并无揪心诗篇。

我已经过得平静,自重,如同一个庸人。

我毫无读诗的可能。

 

2015.3.26

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有