加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

怎样形容“帅哥猛男”

(2007-06-03 18:50:48)
分类: 六顺随记

(1) 有男人味的男生

(a) masculine (adj.) 
很有男人味的,有肌肉的

(b) macho (adj.)
比masculine还更有男人味的,有肌肉的

e.g. I love seeing guys work out at the gym because they look so macho

and masculine.
我好喜欢看在健身房运动的男生。他们看起来好健壮,好有肌肉。

(2) 肌肉男的说法

根据肌肉的多寡有不同的说法,下面看看顺序吧!

beefy > buff > cut > ripped

(a) beefy (adj.) 肉肉的
e.g I find Antony so beefy!
我觉得Antony好有肉哦。

(b) buff (adj.) 壮硕魁梧的
e.g Your boyfriend is buff! He should be a bouncer.
你男朋友好壮啊。他可以去酒吧里当保镖。

(c) cut (adj.) 非常有肌肉的
e.g Richard is so cut. I can see his six packs through his shirt.
Richard 好有肌肉哦。我隔着他的衣服都可以看到他的六块肌。

(d) ripped (adj.) 非常有肌肉的,可以看到一块一块的肌肉与一条条的血管
e.g I've been working out with weight's for months and now I'm ripped.
我已经举重健身好几个月了,现在我有非常明显的肌肉。

Note:cut和ripped 几乎一样,但是和beefy不一样,beefy的肌肉没有那么明显而ripped的肌肉是一块一块非常明显。

Americans care about the build of their bodies(美国人很重视体魄)。他们欣赏masculine,macho(有男人味、有肌肉的男生)。很多人从小就养成去健身房运动的习惯(work out at the gym)。他们不喜欢pale and flabby(肌肉松弛)的男生。

当然,肌肉男并不是说他们没大脑。美国人不论男女都以 work out 为时尚,所以不 work out 的人就有点落伍了呢。

(3) 整体帅哥猛男的说法

(a) hunk (n.) 标准猛男帅哥
e.g That Bruce Willis is such a hunk!
Bruce Willis真是个猛男!

(b) stud (n.) 标准猛男帅哥,而且还会调情讨女生欢心。
e.g Have you checked out that new stud at the beach?
你有没有到"肌肉海滩"看看那个新出现的超级性感肌肉帅哥?

Note:

1. hunk与stud都是帅哥,不过他们是有体魄又有男人味。特别是stud,原意是种牛、种马,所以还有些性暗示的意思。能被称为stud可是美国男生的梦想哦。

2. muscle beach: 美国人很在乎他们的体格,而全美最在意muscle的地方,可能就是加洲洛杉矶啦,因为洛杉矶有太多可以展现肌肉的沙滩。很多海滩都会有一块健身区,放一些举重机、单杠等,供大家work out。这些沙滩上特别的健身区就是muscle beach。

Tips: Chivalry is not dead.

这句话的意思是:骑士精神还没有沦落。Chivalry 是the middle age(中古时期)的骑士精神。骑士除了剑术好,还是对女性彬彬有礼的绅士。女生都很喜欢 gentlemen,那么,男同胞们,当个knight(骑士)吧!

e.g He always holds the door open for ladies. He is such a gentleman.
他总是会帮女士们开门。他真是个绅士。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:男人 女人
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有