加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

高一宜《柯尔克孜人的舞步》 《泾渭情》文苑。名家精萃

(2015-11-28 07:03:03)
标签:

邮票征文

柯尔克孜人

高一宜

散文

高一宜《柯尔克孜人的舞步》 <wbr>《泾渭情》文苑。名家精萃

高一宜《柯尔克孜人的舞步》 <wbr>《泾渭情》文苑。名家精萃

高一宜《柯尔克孜人的舞步》 <wbr>《泾渭情》文苑。名家精萃

高一宜《柯尔克孜人的舞步》 <wbr>《泾渭情》文苑。名家精萃

            柯尔克孜人的舞步 

                 高一宜        

去年秋天,我有幸在哈密瓜香气成熟弥漫的诱人时节,来到了祖国的西部边塞——美丽的喀什。在茫茫的戈壁感受晚夏的余热,很晚很晚的时候,夜色才渐渐侵袭,漫过天际。

    我在友人家中小住,他名叫艾尔肯,是一个朴实的新疆小伙。他带我去农人家里品尝冬瓜。晚熟的哈密瓜不仅味甜,存放时间也更久。正是丰收的季节,农人们脸上都洋溢着喜悦的笑容。少女头顶红色带白纱的小圆帽,样式奇特,充满异域风情,我忍不住也借了一顶来戴。越看越眼熟,仿佛在哪里见过一样。也许是看到了我面有不解,名叫娜塔莎的少女轻轻地笑了,明媚的好似三月盛开的杜鹃花。也是突然间,这个羞涩又纯真美好的笑让不同语言的我们心灵相通。伴着歌唱的悠扬旋律,我轻声问她,你是柯尔克孜族吗?这话一出,原本周围听不懂我讲话的人在听到柯尔克孜时都笑了。艾尔肯也笑了,我有些羞恼,他却告诉我,在克孜勒苏柯尔克孜自治州,大都居住的是柯尔克孜族,他们的祖先来自叶尼塞河,在这里世代生活,繁衍生息,早已成为中华民族大家庭中的一员。而我,作为对少数民族文化了解甚少的汉人,也是昨晚才通过一枚邮票知晓这个民族的。

昨天夜里,在与艾尔肯一家享用过丰盛的晚餐后,他拿出珍藏的邮票来给我看。他是一位集邮爱好者,富有意趣,讲起故事来娓娓动听。在介绍到其中一枚邮票时,他的眼中不禁露出了感慨的神色。我忙追问,原来那邮票是为了纪念新中国成立五十周年的民族大全邮票,他一直珍藏至今。

画面上,红衣少女围着身着黑色服饰的男子翩翩起舞,右臂弯曲侧贴于耳后,左手自然伸直,这一个优美的旋转动作仿佛蝴蝶起飞般,裙摆纷飞,美得那么红,微微垂下的侧脸上洋溢着幸福的微笑。少女带着红色的小帽,一圈圈铁金与亮蓝的花纹交错相间,衬着乌黑的一根根细细的辫子仿佛熠熠生辉。红色小帽滚了一道黑镶边,细碎的珠串流速就自此从额间垂下来,点缀着少女明亮的大眼睛。帽后的白色轻纱飞扬,她欢快的旋转,像是从邮票上走下来般。我不禁感叹绘者的鬼斧画工。让我看到了一个和娜塔莎一样生动鲜活的少女。

 艾尔肯告诉我,柯尔克孜族女性的帽子有两种,一种是平顶圆花帽。帽子用各色丝线绣出各种图案作为装饰,帽顶外沿的一边往往还要插上白色羽毛。另一种是尖顶锥形高帽,下沿上翻,露出象征羊群的白色镶边。柯尔克孜人将对草原,对民族的热爱,都融入到了传统的服饰中。

    柯尔克孜族的男装多刺绣,短装,上衣多长及臂部。直领,领口绣花,袖口紧束,否则便带刺绣,上衣对襟,对襟处钉银制纽扣,内衣多白色,常刺绣,外套坎肩,也叫架架,与妇女所穿式样相似,但颜色不同。男装多黑、灰、蓝三色。外出都穿大衣,一大衣无领,袖口多用黑布沾边,称托克切克满;亦有穿皮衣的,称衣切克  女穿对襟上衣,宽大无领,长不过膝,缀银中,多褶的长裙下端镶皮毛。也有穿连衣裙者,裙子下端带雏裥,外套黑色坎肩或袷袢。青年女子穿红色连衣裙,戴红色丝绒圆顶小帽或顶系珠子、缨穗、羽毛的大红色水獭皮帽,多系红、绿头巾;老年妇女尚白色。女子所着高筒皮靴多绣花纹。未婚女子梳许多小辫,婚后改扎两辫。辫梢系银链或银质小钱、钥匙等物再用珠链系在一起。装饰品多为银质,有镯、耳环、项链、戒指等,有的地区还佩戴铸花圆银胸饰物。

    为适应草原天气骤冷骤热的变化,柯尔克孜族不分男女老少,都喜欢护胸、护背又穿着方便的坎肩。子的坎肩在胸前和衣边绣有白色或红色花纹,一般穿在白色衬衣的外面,较短、紧身,显得精神饱满,强悍有力。女子的坎肩,在衣边绣以精美的图案,胸前缀以闪闪发光的银质饰物,特别是银质或贝壳纽扣,多彩多样,美观大方

少女身上便着了这样一个坎肩。大红色莲花摆的连衣裙,走起路来像移动的花朵。而上半身一件制作小巧的枣红色坎肩,像灵动的小马儿。艳丽的花儿们在对襟上依次盛开,这是一种极致的动态美,反而衬得席地而坐的男子如此安静。他面容温和带笑,身穿白色绣花边的圆领衬衫,外面罩着黑色滚蓝镶边对襟棉布无领长袷袢,袖口黑布沿边。下身穿宽脚裤,巧考依鞋。艾尔肯说,柯尔克孜族男子一年四季多戴用羊毛制做的恰尔帕克,这是从衣着上区别柯尔克孜族的标志。帽里下沿镶有黑布或黑平线,向上翻卷,露出黑边,有左右开口或不开口之分,有圆顶和方顶之分。冬季戴狐狸皮或羊皮的皮帽(太别太依)。不论老少四季均戴绿、紫、蓝或黑色圆顶小帽,外加高顶卷沿皮帽或毡帽。

 邮票上的男子戴了一顶黑色帽子,弹着“考姆孜”和着女孩的舞步。“考姆孜”是柯尔克孜族最古老的乐器,使用最为广泛。据传,“考姆孜”乃古柯尔克孜语“考吾孜”的音变,“考吾孜”的含义则为美丽的乐器。最早的“考吾孜”是用红松树做成的,它的形状与现在的“考姆孜”大体相同,即头部椭圆形,根部细而长。它既被用来演奏民间音乐,亦被用来与“多兀勒巴斯”鼓一起演奏战争进行曲,以鼓舞士气。后来出现的“考吾孜”是木制的,上面安四根铁弦。据民间传说,成吉思汗西征时把这种“考吾孜”传到了西达克山、克什米尔、中亚、波斯、阿拉伯等地。

 小小邮票,方寸之间,他们看起来那么默契,让人充满喜悦。这体现了柯尔克孜族热爱生活热爱自然的美好精神,是大自然生生不息的美好体现,也是中华民族家庭融洽,氏族、社会和谐的象征,更是中华五十六个民族人民生活蒸蒸日上的一个缩影。他们像天上的繁星,点缀着这个美丽的世界。

想起了曾经听过的一首曲子,是柯尔克孜语歌曲

天上的星星都在沉睡

只有北斗星依然闪亮

    是的,在祖国的西部边陲,在哈密,到处都有耀眼的明星。

新疆之行很短暂,哈密瓜依旧那么甜,我却要告别了。

 

  高一宜文学简介 

高一宜《柯尔克孜人的舞步》 <wbr>《泾渭情》文苑。名家精萃    高一宜,女,1998年生于延安。8岁开始发表作品,12岁加入陕西省作家协会,14岁加入中国散文学会。已在《诗刊》《钟山》《长城》《美文》《散文百家》《散文选刊》《海外文摘》《西南军事文学》《绿风》《绿洲》《延河》《延安文学》《少年时代》《少年文艺》《少年月刊》《精短小说》《陕西诗歌》《陕西日报》《西安晚报》《华商报》《三秦都市报》《渤海晚报》《牡丹晚报》《文化艺术报》等报、刊发表小说、散文、诗歌100多篇,作品《感悟生命》荣获第二届冰心全国青少年文学大赛铜奖;《辣椒熟了》荣获《时代文学》杯全国征文比赛优秀作品奖;《看天黑》荣获全国青少年记者杯文学大赛优秀奖及第二届鲁迅青少年文学奖等;《贫瘠的狂想》荣获第十五届中国少年作家杯征文大赛二等奖;《雾霾》荣获“漂母杯”全球华人征文大赛优秀奖;《紫阳水色》荣获《西安晚报》征文大赛二等奖;《我的狂想曲》荣获《中国语文报》《语文世界》《作文指导报》、中国写作学会联合举办的第十届“作文指导杯”大赛二等奖;《走出去》荣获由陕西省作家协会、陕西少儿文学院、西安市教育局举办的“陕西省第一届成功杯中学生作文大赛”特等奖。作品入选《2013年陕西文学年选》散文卷及诗歌卷。有作品被翻译成英文和韩文。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有