一日,在路边偶然看到一条广告,上面是这样说的:我们与世界心心相印!
由于没有与广告相关的商品,应该属于一条公益性质的广告。
广告给我的第一感觉,就是很怪异。十分的怪异!
除去语法因素,这条广告实际上只有两个词“世界”与“心心相印”。
世界的内涵,实际上就是宇宙。不过在人们的习惯用法上,宇宙是具有广义含义的,泛指广袤无际的星空;而世界则具有狭义含义的,泛指人类生存的空间。
世界这个词汇来源于佛教,大致范围包括了一个太阳系。一个佛陀所教化的范围为一个佛国土,相当于1000,000,000个太阳系。就是人们比较熟知的三千大千世界。
世界与宇宙的基本内涵都是一样的,就是时空,具体地说就是时间与空间。从某种角度讲,也可以用“虚空”这个词来代替。“虚空”有“心”吗?那么,与虚空心心相印是什么意思呢?我不禁想起了日本电影《追捕》中的一句台词:一直往前走,别往两边看,你会溶化到蓝天里去的······直截了当地说:去死吧!
心心相印中的“印”字,在这里当动词讲。把两个物体紧贴在一起,称之为“印”,使之具有相同的意义。
在现实中,真的要想把两个心放在一起,恐怕只有请屠夫帮忙了。对于人来讲,把两颗心贴得最近的方式,只有拥抱在一起。因此“心心相印”又隐含着拥抱的意思。
由此一番推导,“让我们与世界心心相印”就可以解释为:让我们与死亡拥抱。怎么不让人感到怪异呢?即便我们不惧怕死亡,也没必要和死神搞得那么亲密吧。
要想让一个民族消亡,最直接的办法就是摧毁她的文化。当年日本占领东北十四年,在小学中强行推行日语教育。如果当年日本人的野心没那么大,中国的东北地区,还不定属于谁呢。无论从哪方面说,如果有人想摧毁中国文化的话,我是不会答应的。不过我一介草民,也管不了,只能说道说道而已。
加载中,请稍候......