加载中…
个人资料
海凤凰
海凤凰
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:2,599
  • 关注人气:357
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

关于Through Bill of Lading

(2007-08-16 23:01:34)
标签:

学习公社

分类: 国际结算
 

    说实话,现在Through Bill of Lading在实务中已经很少看到,也很少有人提到。从字面意思来看,“through” 作为形容词的话,意思为“直达的,直通的” 因此,很多结算的同行即将Through Bill of Lading理解为: 直达提单。我也曾经犯过这样的错误。但经过核实才发现,它与“直达”有着截然不同的意思。

 

    Through Bill of Lading是传统的联运提单,是一种海陆联运提单,而其第一程是海运,由海运公司签发,海运公司负责第一程海运运输,转运以后的海运运输或陆运运输由出单的海运公司代办,但运输责任由第二程运输的承运人负责。其它做法与一般的海运提单相同。后来,ICC290与UCP400将联运提单统并入联合运输单据,即Combined transport documents. 而UCP500又将联合运输单据并入多式运输单据。随着航运业以及信用证的发展,Through Bill of Lading以逐步消失在人们的视线中。

 

    但是,目前还有部分的船公司的提单上印有“applicable only when regarded as the Through Bill of Lading”,这很容易让许多结算同行误认为提单为多式联运单据。不过,根据当前的银行操作习惯与UCP600的精神,单据上的实际内容才是决定提单是“海运提单”还是“多式联运运输单据”的关键。因此,在实务操作中,并不能仅仅因为提单上仅仅印就的字样来判定提单是否与信用证规定的不相符。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有