1、【嫁鸡随鸡,嫁狗随狗】
这一俗语原为【嫁乞随乞,嫁叟随叟】。意为一个女人即使嫁给乞丐和年龄大的人,也要随其生活一辈子。随着时代的变迁,这一俗语转音成【嫁鸡随鸡,嫁狗随狗】。
2、【三个臭皮匠,顶个诸葛亮】
“皮匠”实际上是“裨将”的谐音,“裨将”在古代指“副将”。原意是三个副将的智慧顶一个诸葛亮,流传中,人们误将“裨将”说成了“皮匠”。
3、【不见棺材不落泪】
本作【不见亲棺不落泪】,并不是见了任何棺材都落泪。讹变为【不见棺材不落泪】,如果不管谁的棺材,只要见到就落泪,有些莫名其妙。
4、【有眼不识金镶玉】
本作【有眼不识荊山玉】。荊,指楚国或楚地。“荊山玉”是指东周著名玉匠卞和在荊山发现的璞玉,讹变为“金镶玉”,也令人费解。
5、【不到黄河心不死】
本作【不到乌江心不死】。乌江本是项羽自刎之处,换成了“黃河”,就使人无从索解,而且改变了原来的含义。
6、【跳到黃河也洗不清】
本是一句歇后语,作【跳到黃河——洗不清】,因为黃河水中含大量泥沙,十分浑浊,跳进黃河中,要洗净身上的污秽是不可能的,比喻一个人难于洗刷净自己身上的污点。后来讹变为【跳到黃河也洗不清】,比较费解。
7、【舍不得孩子套不住狼】
本作【舍不得鞋子套不住狼】。意思是说要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。讹传为【舍不得孩子套不住狼】,不但使人感到具有触目惊心的恐怖气氛,而且与原来含义大相径庭了。
有的乡音把鞋子说成是孩子
8、【狗屁不通】
最初是【狗皮不通】。狗的表皮没有汗腺,酷夏时节,要借助舌头来散发体内的燥热。“狗皮不通”,就是指狗的身体这一特点而言。由于“皮”与“屁”谐音,屁为污浊之物,对于文理不通的诗文或不明事理的人,以屁贬义,意思更为鲜明。后来人们将错就错,约定俗成地将【狗皮不通】变成了【狗屁不通】。
9、【无奸不成商】
本为【无尖不成商】。“无尖”的“尖”来源于古代用来度量的斗。古代米商做生意时,除了要将斗装满外,还要再多舀上一些,让斗里的米冒着尖儿。在那个时代,不能敦厚到这种程度的,就被公认为不夠资格当商人。不过现在有人道德一日千里地下滑,【无尖不成商】慢慢就变成了名副其实的【无奸不成商】。
10、【王八蛋】
这是民间一句骂人俗语。这一俗语是【忘八端】的谐音。古时的“八端”指“孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻”。此“八端”为做人之本,忘记这“八端”,即忘记做人的根本。后来,“忘八端”竟被以讹传,变成【王八蛋】。

加载中,请稍候......