加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

虎妈妈与猪宝宝 Tiger Mother And Pig Baby

(2008-03-25 00:20:45)
标签:

杂谈

In a zoo in California , a mother tiger gave birth to a rare set of triplet tiger cubs.Unfortunately, due to complications in the pregnancy, the cubs were born prematurelyand due to their tiny size, they died shortly after birth.
在加州的一个动物园中,一只母虎生下了稀有的三只虎幼仔。不幸的是由于怀孕中的种种原因,母虎早产的虎幼仔由于太小,在它们出生后不久先后死了。
虎妈妈与猪宝宝 <wbr>Tiger <wbr>Mother <wbr>And <wbr>Pig <wbr>Baby
 
The mother tiger after recovering from the delivery, suddenly started to decline in health, although physically she was fine. The veterinarians felt that the loss of her litter had caused thetigress to fall into
a depression. The doctors decided that if the
tigress could surrogate anothermother's cubs, perhaps she would improve.
母虎分娩后,虽然它体质很好,但健康状况开始衰弱。兽医感觉这是它失去了孩子所导致的。医生决定,如果母虎可以代理对另外的一个母亲的幼仔的抚养,也许它会好起来。
虎妈妈与猪宝宝 <wbr>Tiger <wbr>Mother <wbr>And <wbr>Pig <wbr>Baby
After checking with many other zoos across the country, the depressing news was that therewere no tiger cubs of the right age to introduce to the mourning mother. The veterinarians decided to try something that had never been tried in a zoo environment. Sometimes a mother of one species will take on the care of a different species.
查遍了各地动物园,郁闷的是没有关于母虎失去幼虎导致悲伤的介绍和消息。兽医决定尝试在动物园中做从未做过的事情。有时一个母亲会承担对不同种的孩子照料。
虎妈妈与猪宝宝 <wbr>Tiger <wbr>Mother <wbr>And <wbr>Pig <wbr>Baby
The only orphans' that could be found quickly, were a litter of weanling pigs. The zoo keepers and vets wrapped the piglets in tiger skin and placed the babies around the mother tiger. Would they become cubs or pork chops?
兽医很快地找到了唯一可能成为孤儿——刚断奶的猪宝宝。
动物园管理人员和兽医为小猪仔包装,在它们身上裹上了“虎皮”,并将这些宝宝放置在母虎的周围。它们会成为幼兽还是会成为猪排?  
虎妈妈与猪宝宝 <wbr>Tiger <wbr>Mother <wbr>And <wbr>Pig <wbr>Baby
Now,please tell me one more time ……Why can't the rest of the world get along ?
现在,请告诉我另外一个空间……世界的其它部分为什么不能相处 ?   
虎妈妈与猪宝宝 <wbr>Tiger <wbr>Mother <wbr>And <wbr>Pig <wbr>Baby
That's All Folks! Please feel free to share this show!
那是所有的人们! 请随意地感受分享这一场表演!
 
由于本人英语水平实属蹩脚,翻译不到之处请谅解。
用句上海话——毛估估,(*^__^*) 嘻嘻……
 
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有