有一届德国总统,刚上台的时候德国人没把他当回事。他也没怎么把自己当回事。有一天去参观一所名校,人家正在进行高中毕业考试,考的是拉丁语。他不声不响在教室后面坐下来,要了一份考卷就做起来。做完以后,老师给他评卷。居然一点差错都没出,清清爽爽得了个一分,相当于中国的一百分。在欧洲,即使是高级知识分子,也不一定都学过拉丁语。即使学过了,出了校门也就忘记了一半。拉丁语是很枯燥难学的,像果同学这样死记硬背功夫一等的人,高中毕业考拉丁语时,还出了两个小差错。所以,花边新闻登出来以后,这个总统的人气急增。被人们认为是德国历史上最受爱戴的总统之一。执政4年以后他下了台。他的夫人去世后,他和一位女爵成婚,这个女爵有一个古堡,所以前总统就当起了古堡的主人。
这个总统和这个古堡,本来跟我一点关系都没有。可是最近我帮海豚传媒集团翻译了根据哥德的名剧《古兹·冯·伯林欣根》改写的美绘本。这个古兹·冯·伯林欣根是德国中世纪的一个骑士,敢于主持正义,甚至把国王也不放在眼睛里。所以深得哥德的崇敬。翻译以前我上网查了一下,才知道原来这位哥德崇拜的自由骑士就是前总统娶的女爵的祖先。而他们住的古堡,就是有名的古兹堡。
前两天路过那一带的时候,我们专门绕道去到那里。下了高速,我们在森林里开了十几公里,最后穿过一个百十来栋房子的小村,在一个冷冷清清的古堡前停了下来。据说前总统和女爵就住朝南的这一面。

家属很遗憾地说,可惜你翻译的书还没出来。要不,你拿去送给前总统,他一定会很高兴。他一高兴,说不定还请你喝杯咖啡。住在这样的古堡里,他一定正闲得无聊呢。
一路进去没见着一个人。我们找到古堡的饭店先请自己喝了一杯咖啡。
这是前总统和他夫人的先人,哥德的最崇拜的古兹·冯·伯林欣根。长得有点奇怪。习武的人,不能苛求。

这个吊灯是猎枪造型,跟骑士的身份很相配。

饭店里除了我们,还有一只狗和一个给我们送咖啡的女孩。女孩子听说我把这个古堡的故事译成了中文,热情万分地带领我们去参观古堡。
这是古堡的骑士厅,夏天的时候,这里有个戏剧节,上演歌德的古兹名剧。没有取暖设备,就像冰窟一样,我们两个冻得索索发抖。女孩子又带领我们再走下一层,这是一个大厅,夏天的时候人们在这里举行婚礼。女孩子说,再下面还有古堡的酒窖。我们牙齿咯咯作响地一致说,谢谢,不麻烦了。

走到太阳下面,我们还没缓过气来。我一边发抖,一边问女孩,前总统和夫人住的地方一定有暖气和壁炉吧?女孩子说,当然有暖气。不过,他们平时住在柏林或巴黎的公寓里,只有夏天的时候才过来。
古堡的生活听起来像童话,但最美好日子还是那热热闹闹琐琐碎碎的世俗生活。
加载中,请稍候......