谭汝为:“二十四桥”得名之谜
(2011-10-31 08:19:01)
标签:
扬州二十四桥得名杜牧姜夔旅游 |
分类: 诗文与杂感 |
“二十四桥”得名之谜
谭汝为
江南历史名城多与名桥相谐相生,如杭州的西湖断桥、苏州寒山寺的枫桥、扬州的二十四桥等。在历代文人心目中,淮左名都扬州之美名,常与唐代诗人杜牧的诗连在一起——“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”;“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”等等。
杜牧离开扬州后,曾写《寄扬州韩绰判官》:“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋。二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?”诗意迷蒙,情韵悠远,绮丽朦胧的扬州风光,尤其月夜桥畔聆听玉人吹箫的意象,更令人神往。
然而,“二十四桥”究竟是一座桥的名字,还是指二十四座桥?这座桥究竟位于何处?历史上各类说法不一。主要两种说法是:一、历史上扬州城内确实有二十四座桥;二、“二十四桥”指扬州吴家砖桥,因古时曾有二十四位美人于桥上吹箫而得名。吴家砖桥又名红药桥(见《扬州画舫录》)。所谓“红药”,即红色芍药花。桥名出自宋代词家姜夔名作《扬州慢》的结尾:“二十四桥犹在,波心荡,冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生?”
今人朱千华先生《二十四桥今何在?》提出:“扬州二十四桥极有可能是与之读音相似的‘阿师桥’。”他论证说:“在沈括列出的那些桥名目录中,笔者发现:二十四桥与阿师桥读起来极其相似。杜牧将阿师桥变为二十四桥极有可能,因为这样有两个好处:一者,可以符合诗歌对句时的字数要求;二者,用二十四桥还可暗显扬州作为水城桥多水美的特点。”(见《中华读书报》1999年8月25日)
朱文中提到沈括所列桥名,指《梦溪笔谈·补笔谈》记载的扬州二十三个桥名,“以西至浊河桥起,东至山光桥止。惟尚不足二十四之数。”(商务印书馆1931年初版《中国古今地名大辞典》)朱先生久寓扬州,对“二十四桥桥名”的考证,令人耳目一新,且符合地名谐音变异的特点,可备一说。
现今的扬州人把一座实实在在的“二十四桥”建造起来,使之呈现于世人面前。这座单孔拱桥,建在望春楼的西侧,精选汉白玉砌成。桥长二十四米,宽二点四米,两端各有二十四层台阶,桥上围有二十四根拱柱,处处与数字“二十四”暗合。桥北建有“吹箫亭”,与“明月玉人”相应。远望绿荫掩映的二十四桥,如玉带飘落于碧水之上。三五知己,月夜来此徜徉,吟哦之中感受杜牧诗意,当有一番诗心雅趣漾于心头。