今晚报发表:摆样子与办实事

标签:
舞台形式文化作秀随笔 |
分类: 世相漫话 |
王兆贵
作为流行语,“作秀”原本用于演艺舞台,后来延伸为各种宣传推介活动。陈力丹教授说,“作秀”一词是英文show的音义合译,体现了原词的基本内涵,即显示、展示、展销、陈列、演出、炫耀等等。这样的解释比较理性、比较规范,通俗地说,作秀就是摆样子给人看。
有个故事说,法国作家大仲马来到一个城市,打算看看这里最大的一家书店。书店老板得知后,为让这位大作家高兴,就把所有的书架上都摆满了大仲马的书。大仲马见了,有些迷惑不解,就问别的书在哪里?老板一时不知所措,慌不择言地回答说,别的书都卖完了。
这看起来是笑话,但在现实生活中并不鲜见。有些地方或单位,接到上级视察的通知后,通常都会事先作出安排,以种种假象示人,借此粉饰太平,邀功买好。而真正办实事的领导干部,不仅不屑于摆样子,也没有时间摆样子。只有那些平时不作为、应景耍花招者,才会去文过饰非地摆样子。

舞台上作秀,展示的是演技,职场上作秀,展示的是假象,是形象工程门面活的代名词。摆样子给人看,轻一点说是形式主义和官僚主义,重一点说就是弄虚作假,欺上瞒下,罔顾民生。
前一篇:今晚报发表:洗盘子与洗脑子
后一篇:往事文摘:用人之短的学问