加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

黄山归来不看岳(遗C) Kinas första berget

(2013-04-26 00:00:27)
标签:

黄山

五岳

徐霞客

超级旅友

世界遗产

分类: 兴趣,探索,Svenska

黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget
五岳归来不看山,黄山归来不看岳——徐霞客。Varit Huangshan är det inget behov att gå andra berg.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 说黄山是中国第一名山我都觉得不为过,奇松、怪石、云海和温泉是黄山的四绝,近年来又加上冬雪为第五绝。Huangshan är Kinas första berget, den vackraste är dess tallar, stenar, hav av moln, varma källor och snöar vinter.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 奇松是黄山四绝之首,几乎在黄山的每一座山峰上都能找到造型奇特的黄山松。“黄山松”现在也已演变成一个植物学的专有名词,由此可见它的影响力。它们主要分布在黄山海拔800米以上的高山区域,有无树不松,无松不奇之美誉。Först tallarna, kan du se dem i varje toppar i Huangshan. "Huang shan song" är ett speciellt ord i botanik. De är huvudsakligen belägna i Huangshan fjäll yta på mer än 800 meter över havet.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 怪石是黄山花岗岩构造的一个标志性特色,差不多在黄山的每一个沟谷中都能见到它们的身影。如今被正式命名的就有120多处,有的怪石从不同角度看造型又有所不同因此会有多个名字,至于没名字的石头恐怕只有上帝才能数得清了。De konstiga stenar är ett tecken på Huangshan granit strukturen i Huangshan kan ses överallt. 120 av dessa har ett formellt namn, kommer vissa stenar inte vilja se från en annan synvinkel, eftersom de har mer än ett namn. Det totala antalet stenar här kan endast Gud numrera tydligt.黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget
云海是黄山最招牌的景观。黄山由于地理位置和区域环境所致,每年差不多都会有八个月左右云雾缭绕,当云层低于山峰时就像波澜壮阔的大海一般,因此称为云海。黄山云海以美、胜、奇、幻而享誉古今,就连黄山的地名也都以“海”来标注,比如东海、西海、北海、天海等。Havet av moln är den vackraste landskapet i Huangshan. Huangshan varje år finns det cirka 8 månader bildar ett hav av moln. När molnet under topparna, som havet, kallas de havet. De Huangshan Namnen är märkta med "havet", som österhavet, Västerhavet, Norrahavet, himmelshavet och så vidare.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 置身于如此美景之中,难怪走遍名山大川见过无数大世面的超级旅友徐霞客都发出了“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”的感慨。就算以今天游走于全世界的旅行者的眼光看,这话说的也不过分。En sådan vacker plats, inte undra på att många kändisar säger Huangshan är den vackraste berget.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 黄山之所以被誉为中华第一奇山,因为它几乎集天下名山之大成浓缩于一处。黄山具备泰山的雄伟和巍峨。Den Huangshan bli Kinas första berg, eftersom är det integrerar många egenskaper berg. t.ex Taishans majestätiska.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 同时也具备华山的险峻挺拔。Huashans spännande.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 因云雾遮挡和植被的茂密,它可能看起来没有华山险,但真走到险处,你在华山上心跳可以达到160,在黄山上同样也能达到160。På grund av molnet, så kan du ibland inte att se faran.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 它既有恒山的空旷浩淼。Den Hengshans djupa och avlägsna
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 也有嵩山的静卧悠然。Songshans vila maklig.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 同时它还拥有衡山的烟云清秀。Och Hengshans vacker.
黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget 古人在形容五岳的时候,曾经用过五个非常形象的动词“东岳如坐,西岳如立,北岳如行,中岳如卧,惟有南岳如飞”。。。对照下黄山的照片,你觉得它还缺少什么吗?Ancient beskrivs Kinas mest berömda fem berg:
"Taishan som sitta, Huashan som stå, Hengshan som promenader, Songshan som ligga ner, bara Hengshan som flygande". Jag tror Huangshan ingår dem alla.黄山归来不看岳(遗C) <wbr>Kinas <wbr>första <wbr>berget
在差不多十年前,我曾写过一篇文章叫《五岳归来不看山》,今天终于可以完成这姊妹篇《黄山归来不看岳》了。多少华丽文字在黄山的美景面前都显得苍白和无力,黄山之美是只可意会不可言传的。因黄山而兴起过很多艺术流派,但所有艺术大多只能记录它的形而无法表现它的韵,真正的艺术只属于自然。我爱黄山,愿不久的将来有机会故地重游,再度体验它的美。Jag svenskt nivå är inte hög och bara kan enkel översättning. Jag vill att svenskarna veta skönheten i Huangshan. Välkommen ni att titta på min andra blogg, och jag har många introduktion av Kina. Jag är mycket ledsen, jag har inte tid att alla de översätts till svenska.

 

更多精彩尽在《旅途中的精彩瞬间》

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有