【学论语】陈成子弑简公
标签:
云水随缘论语国学教育文化 |
分类: 读书摘要 |
【原文】14·21陈成子弑简公。孔子沐浴而朝,告于哀公曰:“陈恒弑其君,请讨之。”公曰:“告夫三子。”孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。君曰‘告夫三子’者。”之三子告,不可。孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。”
【译文】这里是说一个历史事件孔子的做法。
陈成子杀了齐简公。孔子斋戒沐浴以后,随即上朝去见鲁哀公,报告说:“陈恒(陈成子)把他的君主杀了,请你出兵讨伐他。”哀公说:“你去报告(季孙、孟孙、叔孙)三位大夫吧。”孔子退朝后说:“因为我曾经做过大夫,所以不敢不来报告,君主却说‘你去告诉那三位大夫吧’!”孔子去向那三位大夫报告,但三位大夫不愿派兵讨伐,孔子又说:“因为我曾经做过大夫,所以不敢不来报告呀!”
【简析】陈成子杀死齐简公,这是臣弑君的典型案例,这样的人应该受到惩罚的,孔子看来真是“不可忍”的事情。因为孔子自己做过鲁国的大夫一职,不是现职,所以说,他反复强调自己有义务来报告。可惜,时代变坏了,以一己之力无法挽回了。
从这段话来说,孔子已经退官家居了,但他还是郑重其事地把此事告诉了鲁哀公。当时臣弑君的案例太多了,鲁哀公也不愿意管,其实鲁哀公也管不了,因为,鲁国已经被季孙、孟孙、叔孙三家大夫把持朝政。季孙、孟孙、叔孙三家大夫也正想篡夺君位,当然不会管这件事情。孔子跟三家大夫说这件事等于与虎谋食。

加载中…