加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【学论语】斯文扫地

(2015-03-20 16:56:53)
标签:

云水随缘

论语

文化

历史

教育

分类: 读书摘要

  【原文】9·5子畏于匡,曰:“文王既没,文不在兹乎?天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?”

  【译文】孔子被匡地的人们所围困时,他说:“周文王死了以后,周代的礼乐文化不都体现在我的身上吗?上天如果想要消灭这种文化,那我就不可能掌握这种文化了;上天如果不消灭这种文化,那么匡人又能把我怎么样呢?”

 

【简析】这段话的背景是孔子周游列国历史上有名的故事,故事梗概是:公元前496年,孔子从卫国到陈国去经过匡地(今河南省境内),匡人曾受到鲁国一个名叫阳虎的掠夺和残杀过,匡人对于阳虎十分痛恨孔子的相貌与阳虎相貌相像,匡人误以孔子就是阳虎,所以将他围困。这个故事曾经在批判孔子的时候,作为孔子糗事来讲的。孔子被困后说了上面的这段话。

有个成语“斯文扫地”,其出处就是来自这里,一般是指文化或文人不受尊重或文人自甘堕落。

面对危局,孔子表现的不是惧怕,而是自己的事业发展问题,考虑到周文王的文功武德因为自己遇难而中断,发出了斯文扫地的感慨。对于棘手问题,孔子曾在《论语·述而》说:“临事而惧,好谋而成者也”,意思是面对情况要有向坏方面发展的心理准备,然后谋划好解决问题的方法,从而解决问题。孔子坚信周文化不会消失,所以,他相信自己也不会有什么大难的发生。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有