加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

方言本字考(282):谈白

(2013-03-23 22:23:46)
分类: 方言本字(千言万语)

 方言本字考(282):谈白

方言本字考(282):谈白
 

    聊天,安庆方言称为“谈白”。大家都认为,相比较有关聊天的众多方言称呼,这个说法显得既形象又准确,简直是出神入化。聊天,就是白谈、空谈,不谈白不谈,谈了也白谈。

    但是,这种说法笃定是错误的。

    其一,聊天虽然不是正式交谈,不免要说些闲话,但绝对不是白谈、空谈。无论说好说坏,对双方都是有影响的。就算是打发无聊,也是收获。平时彼此注意沟通交流,怎么能说是白谈?

    其二,聊天时固然会扯些无关紧要的事情,但也时常聊些至关重要的事情。凡国家大事、小家要事,哪一个不是私下聊天时确定的?开会议事,不过是程序而已。

    其三,白,假借为“空”。但是,在安庆方言中,漫无边际地说话,一般称为“空”,不称为“白”。比如:肏空(漫骂)、讲空(吹牛)。安庆方言的“白”,一般用于凭空的行为,平白无故也。比如:白搞之、白活之、白花之。从这个意义上说,聊天,安庆方言有可能称为“谈空”,不太可能称为“谈白”。如果是“白谈”,一定表示这次谈话没有效果,白谈了,不可能表示聊天。

    实际上,很多表示聊天的方言称呼都带有“白”。扯白——长沙;拍拍——中原;白话——中原、东北;白淡、讲白搭——台州;日白、夸白——四川、湖北;杠白相——湖州;谑白嘴——宜兴;嚼白蛆——北吴;摆龙门阵——四川;摆哈子——贵州铜仁。

    从中可以得出两个信息:其一,“白”是注音,不是本义;其二,这些称呼大多是连绵词,“白”字义是谈、语、说、话、讲。

    既然“白”是注音,我们就来看看表示聊天的其它注音字。

    (1)聊,liáo,本义耳鸣。天,tiān,本义人的头顶。聊天,不是聊天上的事情。这里的“天”通“空”,天空也。聊,从卯( mǎo),通无、吾,语也。卯者冒也,方言称为干出,通讲。

    (2)聒,guō,方言读若刮,本义吵扰、声音嘈杂。聊天,方言称为聒白、聒聒、聒淡、拉呱、刮风。刮,减也,通讲;刮,挂、划,通话。

    (3)山,shān,大山也。聊天,方言称为侃大山、讲(音敢)山、讲山湖、打山、话仙、讲仙天。山,宣也,公开说出;古音通产,育也,通语。

    (4)侃,kǎn,本义刚直,相当于“耿”。聊天,方言称为侃大山、款聒淡、款款、款闲、夸天、唠嗑、阔家常、催阔子。侃侃而谈,侃通谈;侃本义刚直,讲也。

    (5)打,dǎ,本义击。聊天,方言称为打讲、排答、打嘴鼓、打卦、打牙较、谝打、打沙、打法、倒歇。打,本字应当是誻,读若踏,古音读若答。

    (6)扯,chě,本义撕裂。聊天,方言称为扯谈、扯白、拉家常、扯经、扯南门经、拉寡、扯板路、拉嗑儿、车大跑。扯,拉也,拉者近也,讲也。

    (7)讲,读若敢。聊天,方言称为贼讲、讲牙花、讲张、讲谈头、讲经、讲古、杠白相、告诉、拱趴、开杠、刚八窝、撂谎、光空头。

    (8)吹,chuī,本义呼气。聊天,方言称为吹夸夸、吹水、吹吹、吹瞌子。吹者呼也,吁也,语也。

    既然这些字都可以假借为聊天,证明它们的古音是相同或相近的。白,古音应当与这些字相同或相近,字义应当是谈、语、说、话、讲。考虑到连绵字的因素,“白”的本字应当就是“谈”。为什么这么说呢?

    谈,tán,从言炎声。谈通言,言谈也。t声是从d声演变过来的,tán,上古音读若dàn。(1)谈、淡,从炎,谈读tán,淡读dàn,淡是上古音。淡→谈→炎。(2)痰、毯读tán,啖、氮、啖、剡读dàn。(3)宕→塘→眼。(4)弹性,子弹。(5)搪,挡也。(6)唐,大言也。(7)堂,殿也,高大也。总而言之,谈,古音读若dàn。

    白,bái,本义白色,上古音读若dàn,相当于淡,白色是淡色。(1)白,通明,明白。明孟萌盲茫忙,上古音读若dàn。这说明,白,古音读若dàn。(2)泊,大水面;伯,兄弟中最大;拍,击也,打也;舶,大船;迫,压也,跺也;柏,通扁,因为柏树叶呈奇怪的扁平状。扁,古音读若dàn。(3)白话,口语也,口者洞也。(4)白字,误写或误读的字,误从吴,吴者大言也。(5)白白,徒劳也。徒音涂,镀也;劳,动也。(6)白,音近摆,摆者荡也。(7)清白,清从青,丹青。总而言之,白,古音读若dàn。所以,白假借为谈、言,比如:坦白、独白、对白、自白、表白、告白。

    谈,古音读若dàn;白,古音读若dàn。谈、白读音相通是确定无疑的,“白”是“谈”的假借。安庆方言所说的“谈白”是个连绵词,本字是“谈”“言”。

 

方言本字考(282):谈白

    安庆有些地方又将聊天称为“踏乏”。有人认为,本字是“誻乏”,因为聊天可以解除困乏。这个说法肯定是错误的,而且错得离谱。

    誻,tà,从言,但并不表示谈、语、说、话、讲,即不表示说话,而是表示话多。誻誻,多言也。誻,上古音读若多、跺。(1)踩踏,跺也。(2)塔,多层也,一层跺一层也。(3)塌,倒也。(4)涂,方言读若踏,古音读若镀。(5)誻从沓,纷至沓来,多也。

    安庆方言的确将聊天称为踏踏,但本字绝对不是誻誻。请注意,安庆方言表示说话一般不用“谈”,而是用“讲”(敢)。只有在表示聊天时才用“谈白”,所以我们怀疑,“谈白”准确的读法可能是“谈(踏)白”。也就是说,安庆方言表示聊天的踏踏,本字可能就是“谈谈”,属于正常的音变。“踏乏”,应当是“谈乏”。

    稍微有一点语音学常识,就会知道“踏乏”中的“乏”只不过是记音,以便构成连绵词,跟解除困乏扯不上任何关系。乏,通谈,通言。(1)乏,本义指古代避箭的盾牌,挡也。谈,古音读淡,音近挡。(2)贫乏,平淡也。(3)发言,发音近乏。乏通言。(4)乏,音近法,法者度也,音近淡。(5)倒塌,方言称为翻掉之,翻音近乏。(6)泛从乏,广大也,大音近淡。(7)从本质上看,所有表示说话的字,都是表示从嘴巴里出、出话语也。从这个角度讲,记音为“谈(踏)发”可能更准确一点。

 

方言本字考(282):谈白

    在安庆方言中,还有一个字读若踏,表示信口瞎说,本字可能是䜚,比如:黑吊䜚;顺嘴巴䜚。䜚,妄语也,瞎说也。䜚,tà,古音读若答,方言读若罗。说谎,方言称为䜚(罗)人。踏、答、罗,读音是相通的。(1)䜚→古音读若跺→音近堕→落也→音近罗。(2)罗者网也,网音近妄,妄语也。(3)䜚音近塔,加也,答在上面也,摞在上面也,摞音近罗。

    总结:不管是“谈白”,还是“踏乏”,都是个连绵词,本字是“谈”“言”。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有