“大款”“富婆”的英文说法你喜欢哪个?
					
											标签:
																				
                            音乐sugarto款爷俚语杂谈 | 
					分类: XyyX Posts | 
http://www.xomba.com/files/images/sugardaddy2.preview.jpg1 Moneybags 直译钱袋,意译大款(男女均可)(used with a sing. verb) A rich, often extravagant person. (非正式用语)
2 Sugar daddy 俚语 A wealthy, usually older man who gives expensive gifts to someone much younger in return for companionship or sexual favors. For example, The aspiring young actress and the sugar daddy are a classic combination in Hollywood. The sugar in this term alludes to the sweetening role of the gifts, and daddy to the age difference between the pair. [Early 1900s] (养小情人的款爷)http://www.answers.com/topic/sugar-daddy
3 Sugar mommy /sugar mummy 俚语 养小情人的富婆
4 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

加载中…