诗赞羔羊,还是诗愤羔羊?

标签:
杂谈 |
http://s2/bmiddle/4a897791gcfed46a2be91&690
http://s15/bmiddle/4a897791g7b216e35b8ae&690
千字文中有“墨悲丝染,诗?羔羊”一句。这个?字看上去是赞,但我感觉是愤怒的愤字。看上面赵孟頫的“六体千字文”中赞字的写法,在草书和行书中很像愤怒的愤字。
面对生活优越的官员有何赞字可说?千字文中上下是提醒君子要收敛,羔羊句上面是“罔谈彼短,靡持己长;信使可覆,器欲难量”,下面是“景行为贤,克念作圣”。如果是把“墨悲丝染,诗愤羔羊”放在一起,就可以体现作者引经据典地从反面提醒受教者要谨慎,要远离奢侈自傲。
诗经中的羔羊出现在"国风"中“召南”。在“郑风”“唐风”“桧风”中还有三首“羊裘”为题的诗歌,但是都是负面的描述。没有什么可以看出“赞扬”的地方。甚至还有一首“无羊”,也是讽刺人家贪得无厌的。
羔羊之彼,素丝五紽。
退食自公,委蛇委蛇。
羔羊之革,素丝五緎。
委蛇委蛇,自公退食。
羔羊之缝,素丝五總。
委蛇委蛇,退食自公。
================================================================网上找来的解释
羔羊:语出:《诗·召南·羔羊》:“羔羊之皮,素丝五紽。”通过咏羔羊毛色的洁白如一,来赞颂君子的“节俭正直,德如羔羊。”《毛序》:“《羔羊》,鹊巢之功致也。召南之国化文王之政,在位皆节俭正直,德如羔羊。”