加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

回答:tedy

(2007-09-18 11:38:12)
分类: 编读往来

tedy

2007-09-18 09:26:28
    书已收到,正在看,如芒格的文章确实值得反复看。细节上觉得比第一册有进步,如在书脊上出现了2。方便书橱中查找。
    不过仍发现书中有些错别字,如少一些就更好了。
    提个问题:
    -《华尔街银行家跌到在中国的地图上》在香港哪家书店有卖?(书店名称,大概区域)我想托一个朋友帮我带一本。
    -第一册中摘录了《财富方程式》的部分内容,觉得不过瘾,看如米勒等都推荐此书想再多读些。不知有中文版吗,如没有则张兄是否知道香港哪家书店有卖英文版的。

    另外提个建议:
    是否能在《投资者文摘》的页眉加上文章的名称的信息(如仅加在奇数或偶数页),翻阅起来更方便些。

    祝杂志越办越好!

 

tedy:

    《华尔街银行家跌到在中国的地图上》可去香港的天地书店或三联书店找找,但未必还有。如果没有,你看到第六辑《投资者文摘》,也就看完了。
    《财富方程式》目前没有中文版,早就说已有人买了版权,但不知是哪家出版社。这本书要一气看下来才有意思,摘几段,我怕没头没脑。
    希望tedy今后多提意见,我已把你的意见转交编辑。有错别字,也请发mail给我们,以便追查责任。错别字,一种是原书就有,比较麻烦;还有是我们自己的失误,要改正。

 

张志雄

2007-9-18

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有