加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

美丽的亚美利加:半月一歌(6)

(2025-04-03 17:09:58)
标签:

美丽的亚美利加

半月一歌

音乐

娱乐

杂谈

分类: 增广贤文/半月一歌/十古曲

半月一歌(6)

(旧文重新编发,请立即公开发布)

    您现在听不到的歌是:美丽的亚美利加(America the Beautiful)。凯瑟琳.李.贝茨(Katharine Lee Bates)18501929的诗“美丽的亚美利加(America the Beautiful)”创作于1893年,作曲家塞缪尔·奥古塔斯·瓦尔德谱曲这是一首广爲人们赞美的歌曲,甚至被称为第二国-歌,有人建议用它来取代现行的美国国歌“星条旗”,因为它太难唱了

  19722月,美国总统尼克松访华。由于中美没有外交关系,在欢迎国宴上,军乐队演奏起由周恩来总理精心周密选定的“美丽的亚美利加”。

 

  尼克松听呆了,他没想到在共产党中国的北京能听到平生最喜爱的、并指定在他的就职典礼上演奏的家乡乐曲。敬酒时尼克松特地走到乐队前表示感谢。

                   美丽的亚美利加 America the Beautiful

佚名 译(吴仲湛 推荐) 
哦,多美丽,天空漫无际,金色麦田波浪起。
那高山岭,它高耸在果实累累的田野里。
O beautiful for spacious skies
For amber waves of grain
  For purple mountain majesties
  Above the fruited plain
 

亚美利加!亚美利加!愿上帝恩赐你

你的儿女们都爱自由四海之内皆兄弟。

America!America!
God shed His grace on thee
And crown thy good with brotherhood
From sea to shining sea

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有