名花倾国(清平调其三·李白):唐诗三百首古今英译赏(267)

标签:
唐诗三百首清平调李白名花倾国文化 |
分类: 唐诗中英/陈小奇唐宋诗歌 |
唐诗三百首古今英译赏(267)
名花倾国两相欢
(清平调.其三)
作者:李白
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
【今译】
绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,常常使得君王满面笑容不停观看。
在沉香亭北共同倚靠着栏杆,动人姿色似春风能消无限春愁春恨。
【英译】
(Li Bai)
Lovely now together, his lady and his flowers lighten for ever the Emperor's eye.
As he listens to the sighing of the far spingwind, where she leans on a railing in the Aloe Pavilion.
【赏析】
(江湖侠客吴仲湛 编辑)