《麻姑山仙坛记》句读

标签:
书法麻姑山仙坛记句读颜真卿标点麻姑杂谈 |
分类: 文学 |
有唐抚州南城县麻姑山仙坛记颜真卿撰并书麻姑者葛稚川神仙传云王远字方平欲东之括苍山过吴蔡经家教其尸解如蛇蝉也经去十余季忽还语家言七月七日王君当来过到期日方平乘羽车驾五龙各异色旌旗导从威仪赫弈如大将也既至坐须臾引见经父兄因遣人与麻姑相闻亦莫知麻姑是何神也言王方平敬报久不行民间今来在此想麻姑能暂来有顷信还但闻其语不见所使人曰麻姑再拜不见忽已五百余季尊卑有序修敬无阶思念久烦信呈在彼登山颠倒而先被记当按行蓬莱今便暂往如是便还还即亲观愿不即去如此两时间麻姑来来时不先闻人马声既至从官当半于方平也麻姑至蔡经亦举家见之是好女子季十八九许顶中作髻余发垂之至要其衣有文章而非锦绮光彩耀日不可名字皆世所无有也得见方平方平为起立坐定各进行厨金盘玉杯无限美膳多是诸华而香气达于内外擗麟脯行之麻姑自言接待以来见东海三为桑田向闻蓬莱水浅于往者会时略半也岂将复还为陆陵乎方平笑曰圣人皆言海中行复扬尘也麻姑欲见蔡经母及妇经弟妇新产数十日麻姑望见已知曰噫且止勿前即求少许米便以掷之坠地即成丹砂方平笑曰姑故季少吾了不喜复作此曹狡猾变化也麻姑手似鸟爪蔡经心中念言背蛘时得此爪以杷背乃佳也方平已知经心中念言即使人牵经鞭之曰麻姑者神人汝何谓其爪可以杷背耶见鞭著经背亦不见有人持鞭者方平告经曰吾鞭不可安得也大历三季真卿刺抚州按图经南城县有麻姑山顶有古坛相传云麻姑于此得道坛下南有池中有红莲近忽变碧今又白矣池北下坛旁有杉松松皆偃盖时闻步虚钟磬之音东南有瀑布宗下三百余尺东北有石崇观高石中犹有螺蚌壳或以为桑田所变西北有麻源谢灵运诗题入华子冈是麻源第三谷恐其处也源口有神祈雨辄应开元中道士邓紫阳于此习道蒙召入大同殿修功德廿七季忽见虎驾龙车二人持节于庭中顾谓其友竹务猷曰此迎我也可为吾奏愿欲归葬本山仍请立庙于坛侧玄宗从之天宝五载投龙于瀑布石池中有黄龙现玄宗感焉乃命增修仙宇真仪侍从云鹤之类於戏自麻姑发迹于兹岭南真遗坛于龟源华姑表异于井山今女道士黎琼仙季八十而容色益少曾妙行梦琼仙而飡华绝粒紫阳侄男曰德诚继修香火弟子潭仙严法篆尊严而史玄洞左通玄邹玉华皆清虚服道非夫地气殊异江山炳灵则何由纂懿流光若斯之盛者矣真卿幸承余烈敢刻金石而志之时则六季夏四月也
我参考了《神仙传》、《舆地纪胜》,标点如下,望大家指正:
《麻姑仙坛记》标点版: 有唐抚州南城县麻姑山仙坛记,颜真卿撰并书。 麻姑者,葛稚川《神仙传》云:王远,字方平。欲东之括苍山,过吴蔡经家,教其尸解如蛇蝉也。经去十余季,忽还,语家言,“七月七日王君当来过。”到期日,方平乘羽车;驾五龙各异色;旌旗导从;威仪赫弈如大将也。既至,坐须臾,引见经父兄。因遣人与麻姑相闻,亦莫知麻姑是何神也。言:“王方平敬报,久不行民间,今来在此,想麻姑能暂来”。有顷,信还。但闻其语,不见所使人。曰:“麻姑再拜,不见忽已五百余季。尊卑有序,修敬无阶。思念久烦信呈。在彼登山(应作:当)颠(应作:倾)倒。而先被记当按行蓬莱,今便暂往,如是便还。还即亲观,愿不即去。”如此两时间,麻姑来。来时不先闻人马声。既至,从官当半于方平也。麻姑至,蔡经亦举家见之。是好女子,季十八九许,顶中作髻,余发垂之至要。其衣有文章而非锦绮,光彩耀日,不可名字,皆世所无有也。得见方平,方平为起立。坐定,各进行厨。金盘玉杯,无限美膳,多是诸华而香气达于内外。擗麟脯行之。麻姑自言:“接待以来,见东海三为桑田。向闻蓬莱水浅于往者,会时略半也。岂将复还为陆陵乎?”方平笑曰:“圣人皆言,海中行复扬尘也。”麻姑欲见蔡经母及妇。经弟妇新产数十日,麻姑望见已知,曰:“噫!且止,勿前。”即求少许米,便以掷之坠地,即成丹砂。方平笑曰:“姑故季少。吾(老)了,不喜复作此曹狡猾变化也。”麻姑手似鸟爪,蔡经心中念言:“背蛘时,得此爪以杷背,乃佳也。”方平已知经心中念言,即使人牵经,鞭之曰:“麻姑者神人。汝何谓其爪可以杷背耶?”见鞭著经背,亦不见有人持鞭者。方平告经曰:“吾鞭不可安得也。” 大历三季,真卿刺抚州,按《图经》,南城县有麻姑山,顶有古坛,相传云麻姑于此得道。坛下南有池,中有红莲,近忽变碧,今又白矣。池北下坛旁有杉松,松皆偃盖,时闻步虚钟磬之音。东南有瀑布,宗下三百余尺。东北有石崇观,高石中犹有螺蚌壳,或以为桑田所变。西北有麻源,谢灵运《诗题入华子》:“冈是麻源第三谷”,恐其处也。源口有神,祈雨辄应。开元中道士邓紫阳于此习道,蒙召入大同殿修功德。廿七季,忽见虎驾龙车,二人持节于庭中。顾谓其友竹务猷曰:“此迎我也,可为吾奏愿,欲归葬本山。”仍(乃)请立庙于坛侧,玄宗从之。天宝五载,投龙于瀑布,石池中有黄龙现。玄宗感焉,乃命增修仙宇、真仪、侍从、云鹤之类。 於戏!自麻姑发迹于兹岭,南真遗坛于龟源、华姑表异于井山。今女道士黎琼仙,季八十而容色益少;曾妙行梦琼仙而飡华绝粒;紫阳侄男曰德诚,继修香火;弟子潭仙严,法篆尊严;而史玄洞、左通玄、邹玉华皆清虚服道。非夫地气殊异、江山炳灵,则何由纂懿流光若斯之盛者矣?真卿幸承余烈,敢刻金石而志之,时则六季夏四月也。 1,此文中使用大量通假字,如季=年、华=花、要=腰、宗=淙、于戏=呜呼等等,还有异体字,如(左虫右也)蛇、蛘(痒)、(上斩下足)暂字等等,我尽量使用原文字。古代书法家作文如此,自然可以理解。 2,文章上半段引自《神仙传》,“姑故季少吾了不喜复作此曹狡猾变化也”句,根据《神仙传》原文:“姑故少年也。吾老矣,不喜复作此曹辈狡狯变化也。”断句为:“姑故季少。吾(老)了,不喜复作此曹狡猾变化也”。这是颜真卿引用原文时减少字数而未能完全表达原意造成的。 3,“麻姑再拜不见忽已五百余季尊卑有序修敬无阶思念久烦信呈在彼登山颠倒而先被记当按行蓬莱今便暂往如是便还还即亲观愿不即去”句难度较大,主要是“思念久烦信呈在彼登山颠倒而先被记当按行蓬莱”颇难,对比《神仙传》:“尊卑有序修敬无阶思念烦信承来在彼登当倾倒而先被记当案行蓬莱”。所以这应该也是颜真卿引用原文出现了失误,尤其是把“登当倾倒”弄成了“登山颠倒”,把“上车、出发”意思的“登”理解成了“攀登”的“登”。所以这句话应断句为“麻姑再拜,不见忽已五百余季。尊卑有序,修敬无阶。思念久烦信呈。在彼登山(应作:当)颠(应作:倾)倒,而先被记当按行蓬莱,今便暂往,如是便还。还即亲观,愿不即去。”翻译成白话大意就是:“麻姑再次致敬,和您不见忽然已经五百多年。因为尊卑有序,所以想修敬您无门。思念使我屡次写信给您,在那里本来上车(登,上车、出发的意思)就能马上到您处,但早先计划好了要去蓬莱,现在我马上去,完事就回。回来就亲自去拜访,真想马上去呀。” 4,文章下半部份,对照《舆地纪胜》,书中关于南城县记载了谢灵运有一首诗,题目叫《诗题入华子》,其中有一句是“冈是麻源第三谷”。所以“西北有麻源谢灵运诗题入华子冈是麻源第三谷恐其处也”自然就可以轻易断句了。 5,麻源、龟源、井山等地名均见《舆地纪胜》。“而史玄洞左通玄邹玉华皆清虚服道”,某书法家断句为“而史玄洞左通玄邹、玉华皆清虚服道。”显然把“史玄洞”理解为“盘丝洞”一类的山洞了,呵呵。应该是一个道士的名字,后面一个“皆”字说明了前面的都是“清虚服道”之人!故断句为:“而史玄洞、左通玄、邹玉华,皆清虚服道”。书法家字写的再好,如果文化功底不够,很难提高呀。 |