韩簌簌诗歌:如果你的灵魂是敞亮的
伟大的灵魂一行动,就会为人所懂被人赏识。这是英国最有争议的作家劳伦斯对美国诗人惠特曼的评价。伟大的灵魂不靠什么来维护来推动,它靠自己行走靠自己动人。如果你拥有与众不同的品质,如果你的灵魂是广阔的敞亮的,它很容易被人识别,它很容易受人尊重。诗歌就是诗人的行动。
韩簌簌在她曾经的作品中说:你来,是因为孤高;/你不来,是因为这个世界缺少孤高。这句话像闪电一样击中了我。
“孤高”是一种面对外部世界的姿态,还是一种面对自我的的姿态呢?“你坐在一部史书的屋檐上/打探,梅花开放的消息”。这是怎样的“屋檐”,“屋檐”下是怎样的女子,是何等的“打探与开放”呢?女人一生成熟两次,第一次渴望得到偶像,第二次渴望得到奴隶;第一次使男人享受成功,第二次使男人横遭毁灭;而一个好女人,应该两件事都试试。
韩簌簌这组作品,盛装出场,传统经典中的宏大叙述,富华而铺张:我相信那些口含种子离去的亲人/都已经深入根茎的内部/所有的暗物质,都霸气深藏///《涨潮》。
俄国十二月党人举事失败,许多农奴不理解:“老爷们为什么要造反,是想当鞋匠吗?”
韩簌簌诗歌作品中有种古典、高贵的气质。高贵不是贵族。高贵拒绝虚伪、猥琐与粗俗,不拒绝真实、贫穷与世俗。高贵呈现内心的向度。高贵并非精神元素中必不可少的惟一要素。更多的人吃着喝着,活着笑着或哭着,无所谓高贵卑贱。
人,可以不高贵,不可以不吃不喝;
诗人可以不吃不喝,但不可以不高贵。
高贵不是诗歌建筑中的必需品,她更像奢侈品。对诗人而言,你也许一生都不会与她相遇,但你作梦都想着那一刻。
加载中,请稍候......