巴菲特观察:道琼斯在9000点时依然可以买美股

标签:
巴菲特股票道琼斯美国经济复苏财经 |
分类: 投资理财 |
下面是巴菲特在CNBC节目中说的。大概是说股市会先于经济复苏,现时股票投资好过持有现金和债券,他觉得伯南克表现不错,尽管经济刺激可能带来通货膨胀,但可以让经济走出困境。
他提醒大家如果等到经济复苏了才买股票,你可能已经错失了最好的买入机会。
一如既往,他警告大家他并非在暗示股票在下几周或者几个月的表现。
下文来自CNBC:
Executive Producer
http://media.cnbc.com/i/CNBC/Sections/News_And_Analysis/_Blogs/Warren_Buffett_Watch/_DAILY%20POSTS/Link%20List%20-%20Three%20Hours/090724_WBW_cnbc_stocks.jpg |
Warren Buffett tells CNBC the economy still isn't showing any signs of life but that doesn't mean investors should stay away from stocks for the long-term.
In a live
interview on Squawk Box this morning, Buffett says "business is
still flat."
"The market is very, very likely to turn up before business. But I don't try and time stocks. I try to price stocks."
He repeats his
advice from his "Buy American"
op-ed in The New York Times last fall:
don't wait to buy stocks until the economy
improves.
Even with the
Dow hitting
highs for the year around 9000, Buffett repeats his
belief that stocks will outperform cash investments, such as
Treasury notes, over the long-term.
As usual, he points out he is not making any predictions about what the stock market will do in the next coming weeks or months.
Buffett repeats
his belief there are "real inflationary possibilities" down the
road, due to the massive stimulus being applied to the struggling
economy.
Buffett again
endorses Ben Bernanke as Federal Reserve chairman, saying "I don't
think you could have anybody better than Bernanke in the
job.
Buffett's bearish
comments today on the economy echo what he's been saying in recent
weeks.
Buffett declines
to comment on Berkshire Hathaway's recent move to
sell
about 17 percent of its stake in the
credit-rating agency Moody's
Buffett's live interview was designed to promote a new online animated series called Secret Millionaire's Club in which he voices a cartoon version of himself who helps teach kids about finance and investing.