加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

学法语——法语音标

(2011-12-01 02:44:14)
标签:

学法语

教育

分类: 说学逗唱

刚开始学法语那一阵子,我的课堂笔记那叫一个乱!上面有中文,有汉语拼音,有英文还有德文。为什么?因为有的发音只有中文有,比如那几个鼻音;有的发音只有德语有,比如‘bleu’(蓝色)里面‘eu’的发音。而记录读音最便捷的当然就是英语音标了。所以,就出现了我一开始的,混乱不堪的笔记。过了大概三堂课,我再也受不了了,一来,用不同的语言记笔记速度慢;二来,看到后来我自己也晕了。

 

问老师,什么时候可以开始给我们讲读音规则,她还是那套纯天然的理论:不要着急,时间一久,你们自然而然就掌握了,不要担心!

我怎么能不担心?我学法语本来就是为了说,你迟迟不教,我要到猴年马月才能说啊?万般无奈之下,寻求网络的帮助,别说,还真给我发现了一个宝:法语音标。

 

学英语的时候,我们都是在学完字母以后立刻就开始学音标的。记得我初一的时候,我们英语老师花了好几个礼拜给我们慢慢磨每一个音标。用尽一切办法让我们感知每一个音的发音部位和准确的口型。现在回想起来,我的英文之所以在所有功课里面算是最好的,和我这位启蒙老师密切相关。

 

学德语的时候,老师没有教给我们音标。那是因为德语的发音很规则。它的字母就好像是音标。我们需要特别记住的读音规则不多。因为德语没有音标,所以我没有想过法语会有音标。所以看到以后意外之下,先是惊喜。可惊喜过后,就只剩痛苦了。法语的发音很大程度上异于英文和德文。和英文写法一样的音标读法绝大多数不一样;还有一些是法语独有的音标。没有老师的教导,只能从抽象的中文描述里寻找正确的发音位置,然后通过一些单词的读音来练习。真正是事倍功半,痛苦万分。再一次证明了一个好老师对于学生学习的重要性。

 

经过这么长时间的单打独斗,最近,我终于可以比较熟练运用法语音标,而且看到一个单词基本知道怎么念了。昨天上课的时候,还准备显摆,显摆来着。谁知道,还没等我开始显摆,老师就给我们放了一段听力理解。法语语速本来就快,还有N多地方的连诵,叽里呱啦三遍说下来,能抓到的单词也就是几个。我心里顿时把老师的祖宗八代都问候到了。(这不是好习惯,不要学!)什么嘛?!不教人讲话,怎么指望人家可以听懂呢?我好容易自学到可以念单词,她就立马搬出整段对话来打击人,还要不要人活了嘛?!

 

这几天正在发愁,怎么攻克连诵这个巨大的问题呢。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有