加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【宋词意译】驿桥边,那一株寒梅香如故

(2024-03-15 07:54:41)
标签:

文化

历史

诗词

随笔

分类: 诗词歌赋
【宋词意译】驿桥边,那一株寒梅香如故
《梅花诗意图》局部  北宋·王岩叟  (图源网络)

 
【宋词意译】驿桥边,那一株寒梅香如故
——陆游《卜算子·咏梅》意译
 

       日落黄昏,暮色苍茫。
       驿站外,那荒凉的断桥边上,有一株寒梅,她默默地绽开了白色的花朵。
       没有看到谁去注意过她,更没有看到谁去欣赏过她。       

       她独自伫立在断桥边,犹如一位孑然一身的美人。
       总是那么地不合时宜,在黄昏寒冬中踽踽独行。
       本已寂寞不堪,忍受着凄清愁苦的煎熬,却又更忍受着凄风苦雨的侵袭。 

       然而,她还是坚强地“开”了!迎着风雪严寒怒放了!
       当万树在寒冬里毫无生气的时候,当万花深埋在皑皑白雪之中的时候,
       只有她敢向雪中出,独先天下春! 

       她就像一个在寂寞寒冬里特地赶来为心上人做伴的情人,
       一路风尘,冲雪而来,玉颜流淌着汗珠。
       她本来就不想与百花争奇斗艳,只是想为心上人凌寒先发,送去些许温暖而已。
       如果就为了这个原因,春花们还要无端嫉妒,那只好由她们去说三道四了。       

       你看那,春天群花吐芳时,梅花却悄悄地凋零了。
       一个为心上人付出一切的美人,已红颜易逝。
       “春风吹梅畏落花,贱妾为此敛峨眉”!
       春风里,梅花纷纷凋落,花瓣委地,化作泥土,碾成尘埃。
       然而,她的清香依然,爱情不变,高标逸韵的心傲然天地!


 【宋词意译】驿桥边,那一株寒梅香如故
《墨梅图》元·王冕(元章)

 
卜算子·咏梅 

陆  

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。 

       注:陆游,字务观,号放翁。越州山阴(今浙江绍兴)人。中年投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。陆游的诗今存九千多首,其词作“纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼”。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》。
       乾道二年(1166),陆游因力说朝廷用兵收复中原,为统治集团中求和派所压制,在山阴寂寞地度过四个年头,又开始西行万里的远游。在路途中的驿站见断桥边一株梅花独放于饕风冷雨的寒冬昏夜,便联想自己的遭遇与心境而作此词。这首咏梅词,是陆游自己的咏怀之作。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有