《缅甸语语音快速入门》

标签:
缅甸语东南亚语言教材杂谈 |
分类: 东亚东南亚 |
《缅甸语语音快速入门》
辛世彪
去海口解放西新华书店,买到一本《缅甸语语音快速入门》([缅甸] 杜瓦底丁,[中国] 唐秀现、欧江玲、朱君编著,世界图书出版公司广东分公司,2011年7月第一版)带光盘,38.80元。目前小语种的书不多,专讲语音的更少,有些大部头的专业教材不适合自学。此书是中缅教师合作完成的,制做很用心,不仅简明扼要,重点突出,而且带有音频光盘,难能可贵。作为教材,此书也有一些问题,有些问题甚至会误导读者。
首先,音标与转写不分。此书中不少地方的缅文字用拉丁字注有读音,但注音很不规范,有的像音标,有的是转写。比如辅音字母表第1行送气音用/kh/,第2、3、4、5行送气音分别用/hs/、/ht/、/ht/、/hp/。双斜线//里面的符号,一般是用IPA标注的音位,但/hs/、/ht/、/ht/、/hp/这样的标音,显然不是IPA,而是转写。转写是针对某一种语言设计的拉丁字母注音符号,并不是通行的国际音标,用转写来注音,不是个好办法。如把缅语辅音/th/标为/ht/,辅音/tθ/标为/th/,不仅让人无法知道其实际读音,且会误导读者。把/ȵ/标为/nj/,/ŋ/标为/ng/,尽管人们可以猜到其实际读音,但毕竟不规范。
其次,元音与韵母不分。与汉藏语系其它语言一样,缅语的音系结构也是声母、韵母、声调,韵母不等于元音。与泰语等语言的字母表一样,缅语字母表同样是把一些韵母也列入元音表,例如喉塞尾韵母和复元音韵母。此书也是把韵母表述为元音,尽管沿袭了传统,但毕竟不是语言学的做法。另外,教材中把缅语中的鼻化元音一律标成鼻尾韵母,不精确也不规范。还有,用/ei/表示[e],用/ou/表示[o],而且在元音舌位图中就如此标注,更不妥当。
我不明白编者为什么不用国际音标注音,那其实并不难做到。准确的标音,清晰透彻的音系说明,对读者帮助很大,也是一本好的语音教材的标志,这需要编写者的真功夫。我看到该书“缅语语音概述”第一句话说:“缅语是由盛行于约公元前500面到公元200年间的印度婆罗米文字演变而来”,把文字混同于语言,等于说汉藏语系藏缅语族的缅语来自印欧语系印度伊朗语族的某种文字,这是缺乏语言学常识的。
补记:买了一套北大版汪大年教授主编的《缅甸语教程》,今日到货。此书标音准确,但没有配录音光盘,这确实是个很大的问题。外语教材没有录音,莫非要让人学哑巴外语?