加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《福二奶奶》节选三:福二奶奶的娘家和身世

(2006-12-15 09:01:31)

《福二奶奶》

 

退思堂主人  水净

 

(节选三)

 

 阿凌阿是道光帝同父异母弟弟,一生不招灾不惹祸,也没什么作为,一直不太得烟儿抽,所以在官场上也很难见到这他,直到咸丰五年封了亲王。福晋佟氏是江南道台之后,也算是名门之女。阿凌阿和佟氏育有一儿一女,晚年生女,取名秀珠。

 阿凌阿死后一年老福晋也跟着去了,儿子阿绎自小儿过继给了苏州的舅舅,和江南清流关系密切,又依着是皇亲,常和清流学子写些文章,后来获了罪,被发配到宁古塔给披甲人为奴,家境更加衰落。秀珠十五岁那年,阿凌阿的侧福晋那氏眼瞅着日子快扛不过去了,将秀珠许给了肃亲王福厄做小,然后一根绳子为伴驾鹤归西。

 说起来阿凌阿和福厄两家是父一辈的关系,阿凌阿在世的时候,虽不得烟抽,但为人喜欢结交个朋友,与福厄家来往关系非常。所以,那氏死后,福厄让管家变买了阿家的家产,把秀珠接进了门,说是有婚约在身,进门就是侧福晋,但终归年龄小,权当女儿养着。

 过了年,秀珠年满十六,福厄便吹吹大打迎娶进门。这秀珠便是后来的福二奶奶。

 福厄和福晋没有子女,秀珠进了福家便成了侧福晋,进门十年为亲王生了三男一女。母以子贵,再加上福厄两口子都很和善,秀珠大事小情的也就做了主。日子久了下人管秀珠称为“福二奶奶”。

 ......。

 

注释:

 

福晋是音译词,是清朝皇宗贵胄称呼其夫人用词。蒙古语将汉语“夫人”音译为fujin,称其妻房为fujin;满语承蒙古语,也称其妻房为fujin;旗人入关后,行汉语,又将fujin译为汉语福晋,因有此词。

 

《福二奶奶》节选三:福二奶奶的娘家和身世 《福二奶奶》节选三:福二奶奶的娘家和身世

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有