加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

宠物命名也明星:孔子成喜鹊,老子变乌鸦

(2007-03-13 05:07:37)
分类: 【文化时评】


宠物命名也明星:孔子成喜鹊,老子变乌鸦

——用明星的名字给宠物命名的诗人海子才是真正的幽默大师

——“做壹年——2007田金双娱乐行为”042号

文/田金双

宠物命名也明星:孔子成喜鹊,老子变乌鸦

    时下,用明星的名字给宠物命名俨然成为一种流行的时尚,而这种与日常有关的时尚悄然地在城市中漫延。同比之下,宠物仿佛对体育明星和娱乐明星的名字钟爱有加,此外,就是文化名人。
    相比之下,在西方,用明星给宠物命名更多呈现出娱乐化的倾向,而在中国,用名人给宠物命名在娱乐背后亦不乏人文这一属性。
    细细历数,在西方宠物的娱乐化命名里,人狗同名这一现象贝克汉姆和维多利亚夫妇稳居榜首,而在中国,宠物的娱乐命名更富有文化倾向,比如,孔子或者老子。
   

    以例为证(英兽医协会趣味调查):
    国家            狗的名字                          排名

    英国            贝克汉姆与维多利亚                   冠军
                   鲁尼(英格兰国脚)与科林娜             亚军
                   汤姆.克鲁斯与未婚妻                   季军
    意大利          费奥雷(球星)                       冠军
                   皮尔洛(球星)                       亚军
                   卡卡(球星)                         季军
    注:这三个球星的名字在意大利语发音中分别代表了“花儿”、“蠢材”和“大便”之意。
            
    相应地,在中国,以明星给宠物命名者似乎并不是多见。但源于影视作品的娱乐影响指数,借用影视剧中的诸多角色给宠物命名者反倒占多数。
    以例为证:
    影视作品                剧中角色                  宠物名字
   《唐伯虎点秋香》          蟑螂小强                  小强(狗)
   《米老鼠与唐老鸭》        笨笨、甫洛托              笨笨 甫洛托
   《哈里"波特》            哈里.波特                哈里.波特
   《007》                 007                       007

    此外,中国的宠物狗亦不乏中国化命名,如毛毛、宝宝,甚至还干脆直接命名为儿子、女儿。除此之外,中国的诸多宠物狗仿佛更忠情于比较西化的英文哩语或昵称,比如,克林顿、莱温斯基等。

    当然,亦不乏其他特例,但这种特例大都限于文化作品。比如,中国最纯粹的精神诗人之一——海子就曾将作品中的孔子称为喜鹊,将老子称为乌鸦。

    作为中国最优秀的诗人之一,1989年3月26日,海子在河北省山海关至龙家营之间的一段火车慢行道上卧轨自杀。自杀时,海子身边带有四本书:《新旧约全书》、《瓦尔登湖》、《孤筏重洋》和《康拉得小说选》。而曾经说过经典之词“远方除了遥远一无所有”的海子在遗书中这样写道:“我的死与任何人无关。”
    尤其值得关注的是,尽管海子的《太阳.七部书》中更多地出现西方的意象,但海子看书,多以中文古典书居多,而其对老子、孙子、孔子、墨子、淮南王刘安的书更是酷爱有加。
    更吸引人的是,作为一位真正的戏剧诗人,海子曾在自身作品《太阳.弑》第一幕第五场中将两个车夫,即娱乐意义上的两个宠物分别命名为,孔子,又称喜鹊;老子,又称乌鸦。
    《太阳.弑》第一幕第五场原诗部分引摘如下:
    (红、宝剑、众影子)
    (红向台下高喊:车夫!车夫!上来!)
    (两位老车夫上场)
    红:(对宝剑介绍):
    这是我的两位车夫。
    一个叫老子。
    一个叫孔子。
    一个叫乌鸦。
    一个叫喜鹊。
    在家里叫乌鸦。
    在家外叫老子。
    在家外叫孔子。
    在家里叫喜鹊。

    他们是我的两位车夫!
    他们在道路上
    在东方的道路上
    在太阳经过的道路上
    为我——一位疯公主
    拼命拉车子。
    我知道我已疯狂。
    老子!
    乌鸦!
    快叫唤一声!
    给沙漠上的王子听听!
    (那老人哇哇呜呜叫了一阵)
    孔子!
    喜鹊!
    快叫唤一声!
    给沙漠上的王子听听!
    (那另一老人哇哇呜呜也叫了一阵)

    ……

    当然,尽管海子这部作品中不乏娱乐化的倾向,但绝对与泛娱乐无关,仅与文化有关,仅与戏剧和诗歌有关。
    也正源于此,与那些用明星的名字给宠物命名的雅皮人士或所谓的知识分子和娱乐分子相比,从孔子到喜鹊,从老子到乌鸦,内心拥有大文化气息的诗人海子才是真正的大智者,内心干净而纯粹的学者海子才是真正的幽默大师。
    作为非情节剧和祭祀歌舞剧,海子这首《太阳.弑》成于1988年,主要为几首童谣而写,为一个皇帝和一场革命而写,为两个浪子而写。原本,海子打算写作另外两部仪式诗剧《吃》和《打》,进而完成自己的仪式诗剧三部曲。但可惜的是,心愿未成,海子即于1989年3月26日匆匆弃世。而海子的诀别,亦给中国文坛留下诸多遗憾。
    从诗到中国诗剧,从一个海子到另一个海子,远方除了遥远一无所有。可惜。

 

 《娱乐策划人 ——明星制造★娱乐策划108讲》

 
 
 
   欢迎大家加入娱乐圈博客圈——触指娱乐界,指点娱乐业,尽在娱乐圈!
 
 
 
 
   注:本博文章谢拒相关转载,任何媒体未经本人同意,请勿私下刊用(具体说明参看博客中“我的公告栏”)。本人代理律师吴云。若刊发本文,请注明来源于新浪博客并及时寄送样刊,切莫私下刊发杳无音讯。多谢! 联系邮箱:voice2@163.com
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有