2023年7月28日我在手机备忘录里写道:“经过几天的刻苦努力,我终于完成了对日语歌曲《干杯》的中文填词,并且在今天定稿!
这首日语歌曲由长渕刚作词作曲并演唱,我对这首日语歌曲进行中文填词的想法由来已久,那是因为我在QQ音乐听到长渕刚演唱过这首日语歌曲,深深地被这首日语歌曲的歌词意境打动,可是当时我听他唱的那一版结尾音乐太长,令我难以忍受,因为这样的编曲给人一种那“头重脚轻”的感觉,这不是我欣赏的。尽管如此,我想改编这首日语歌曲的念头始终没有打消,就这样过了不知道多长时间。几天前我再次在QQ音乐APP首页听到长渕刚演唱这首日语歌曲,这一次他演唱的这个版本不仅编曲令我兴奋,而且它的配器也让我非常喜欢!于是我将这一版的音频下载到电脑上,并且传到手机上,边听边琢磨怎么去进行中文填词,完全沉浸在这歌词意境之中……那一天十分闷热,令人十分难受,中午我吃完午饭之后牵着宠物狗爱迪下楼散步,突然看到一位美团外卖的小哥在烈日下奔跑,这不禁让我联想起《干杯》这首歌曲的氛围,顿时让我眼泪夺眶而出!这么闷热令人难以忍受的天,有的人还在为生活为工作而奔波,普通人真的不易!当天晩上九点多我再次牵着宠物狗下楼散步时,看到一位老汉在路灯下整理着捡来的纸箱和其它可以卖钱的废品,这一幕同样让我联想到《干杯》这首歌曲的意境,让我很不是滋味!外卖小哥和捡破烂的老汉为了生存默默地靠自己的双手去拚争,真是十分可贵!祝愿他们在平凡的生活中永远幸福快乐!这样的祝愿正是《干杯》这首歌曲的结尾句歌词!我暗自下定决心一定要完成对这首日语歌曲的中文填词,并且将它变成理想的中文歌曲!功夫不负有心人,就在第二天我基本上完成了对这首日语歌曲的中文填词,随后的几天我不断地思考和修改,今天我將日语歌词中的“烛光中”改为“灯光下”,算是彻底完工!这一处是唯一一个与日语原版意境不同的地方,我之所以要这样改动完全是考虑到现在人们很少用蜡烛。
在我年少时我就听过姜育恒演唱的歌曲《跟往事干杯》,这首中文歌曲改编自《干杯》这首日语歌曲,但是不知道什么原因我从来没有对《跟往事干杯》产生兴趣,也许还是因为《跟往事干杯》的中文填词没有打动我吧。现在想想“跟往事干杯”这个歌名就令人质疑,我不认为它是一个很好的描述,根本经不起细品,既不形象,又没有什么意味。
从今天起我将在空闲时间跟着长渕刚的录音来练习演唱《干杯》这首中文填词,想必一定会受益匪浅,这将是我跟着他的录音学习演唱的第二首歌曲,第一首是《蜻蜓》。这两首日语歌曲是长渕刚最为著名的代表作,都是由他作词作曲并演唱,他创作出这么感人、这么动听、这么经典的歌曲,真是令人惊叹、令人钦佩!向他致敬!听着他那熟悉的声音,犹如与一位知心的老朋友相逢,我会倍加珍惜跟着他的录音向他学习演唱的这段时光!加油!”
下附我的完整中文填词:
干杯
作词:刘拯
作曲:长渕刚
演唱:刘拯
纷乱的思绪总是萦绕在脑海
回想那些青春的岁月
有时伤感失意有时欣喜满足
我们一起肩并肩互相勉励
从你离开这里过了多少日子
你独自一人时数过多少日落
故乡的朋友念起你询问你还好吗
现在他们是不是在你心中
干杯
现在你就要站在人生的
广阔的广阔的舞台中心
从此踏上崭新的陌生的漫漫长路
祝愿你永远幸福快乐
灯光下两个人平静地端坐
眯着眼睛安详又从容
心中无比的喜悦加上一丝的忧虑
全部化作热泪谱写成歌
明天你将迎着明媚阳光远行
一定不要回头大胆一直向前走
任凭狂风呼啸任凭暴雨击打
坚信自己的爱不要背弃
干杯
现在你就要站在人生的
广阔的广阔的舞台中心
从此踏上崭新的陌生的漫漫长路
祝愿你永远幸福快乐
干杯
现在你就要站在人生的
广阔的广阔的舞台中心
从此踏上崭新的陌生的漫漫长路
祝愿你永远幸福快乐
祝愿你幸福快乐
2023年8月19日我在手机备忘录里写道:“今天下午我去录音棚录制《干杯》这首歌曲,在录音棚音乐老师的帮助下,我顺利完成了录音。
在跟着日语原唱长渕刚的录音练习演唱《干杯》这首歌曲的中文填词的过程中,我进一步加深了对这首歌曲的歌词意境的理解,它非常适合用于亲人或朋友之间送别时的寄语,例如送孩子远行去上学时或者去工作时的临别赠言、对结婚的新郎新娘献上美好的祝福等等,也可以单纯地表达对亲人和朋友的美好期望,所以这首歌曲有着非常实际的价值和意义。
走出录音棚之后我想着生病住院的亲人,心情沉重又烦躁,人生要经受多少挫折和磨难,世事难料,谁人能知?……
我们每个人都无法改变一些残酷的现实,唯有在内心深处不断地默默祈祷,祝愿亲人和朋友们永远健康、平安、幸福和快乐!而这样的祝愿正是《干杯》这首歌曲表达的主题,希望我的中文改编能够助力《干杯》这首经典歌曲的进一步传播,以让更多的人得到感动和快乐!”

长渕刚
长渕刚
2023年8月24日我在微信朋友圈里写道:“《干杯》这首中文歌曲已经在国内主要音乐网站发布上线,第一时间与大家分享。这首歌曲由我作词并演唱,欢迎大家试听并多提宝贵意见和建议,谢谢!十分感谢录音棚音乐老师的帮助,我终于将这首经典的日语歌曲改编为理想的中文歌曲!”

歌曲封面
个人简介:
姓名:刘拯
截止目前我作词并演唱的歌曲有:《此情永不忘》、《迷途》、《星》、《雨的街巷》、《记忆的离别》、《时过境迁的爱》、《滚石》、《初恋》、《满月》、《一阵无情风》、《流星》、《人生一路》、《岛歌》、《任时光流逝》、《我的心里只有你》、《夕阳之歌》、《川流不息》、《二人对饮》、《最亮的星星》、《写给十五岁自己的信》、《星光下的华尔兹》、《雨中二人》、《泪光闪闪》、《恋爱情话》、《和她在一起》、《吉日启程》、《牛郎》、《花样人生》、《花开的旅途》、《雨中哀愁》、《伴侣》、《四季歌》、《北国之春》、《好久不见》、《鹰城时雨》、《襟裳岬》、《蜻蜓》、《任时光流逝》(第二版)、《栀子花》、《无言坂》、《习惯孤独》、《花》、《最重要的事》、《小巷人生》、《心之友》、《回忆像细雨》、《竹之歌》、《Aloha
Heja
He》、《永远心怀梦想》、《纵使梦想高远》、《永远的谎言》、《依旧迷恋你》、《伤心的恋爱》、《不要离开我》、《新生活》、《Lambada》、《Shala
Lalala》和《干杯》。
加载中,请稍候......