中英文学对话中的布里顿

标签:
国家图书馆英国展览布里顿作曲家杂谈 |
分类: 音乐 |
在全世界范围来说,英国作曲家本杰明·布里顿(Benjamin
Britten)貌似不是特别热门的作曲家,我们知道最多的是他的《青少年管弦乐队指南》。可是今天即将开幕的英国手稿展览和昨天的中英文学对话中,他却成了主角,可见他在英国的独特地位。
昨天下午,在布里顿的《为左手钢琴和乐队而作的协奏曲》伴奏下,英国人马昌(Nick Marchand)朗诵了华兹华斯的诗《水仙》(I
Wandered Lonely as a Cloud)。中央音乐学院学生吉他伴奏演唱的布里顿《中国歌集》中汉武帝刘彻的作品
《秋风辞》英文版(The Autumn Wind)(亚瑟·韦利翻译),特别吸引眼球。这样的演出,平时是很难见到的。
本来是文学的展览,没有想到会有那么多音乐相关的内容。
今天即将开幕持续两个月的手稿展,有三个展板,介绍布里顿的歌剧作品,特别是他的《仲夏夜之梦》。音乐爱好者们,不要错过机会啊!
前一篇:文艺书店里的读书人(三)
后一篇:文艺书店里的读书人(四)