做版主,最最令人头疼的事情,就是和实习打交道。上次和Grace出去吃饭,讨论来讨论去,就回忆起各种自己过去遇到过的和正在遇到的实习们,想起来很是有意思,但是当时真的很痛苦。
今天我又遇到一个差点儿气死我的实习。。。。呃。。
说说一般都有啥样搞笑和荒唐的状况出现。
实习1:“我看教程上写着不让用迅雷下载是吗?”
考拉: “是的。”
实习1:“为什么啊?我平时就用迅雷啊,速度很快啊。”
考拉: “呃。。。跟速度没关系,迅雷容易泄露片源地址。”
实习1:“那我用什么下啊?”
考拉: “用flashget或者flashfxp吧,都是专门下FTP的。”
实习1:“从来没听说过啊。”
考拉: “呃。。。从网上下载一个吧。”
实习1:“从网上下?我不会啊。怎么从网上下啊?”
考拉: “。。。。。。”
实习2:“你快给我传啊。”
考拉: “稍等,我接个电话,马上给你传。”
实习2:“你快点儿啊,先传再接电话不行啊?”
考拉: “。。。。。。”
实习3:“我来了,你把实习教程传来吧。”
考拉:
“好的,你上线,MSN不上线没法传文件。”
实习3:“啊?不是吧?我在线啊,我不在线怎么和你说话啊?”
考拉: “。。。。。。我知道你在线。。。我是说,你别隐身,你上线,不上线没法传。”
实习3:“啊?不会吧?为什么啊?”
考拉: “。。。。。。”
实习4:“翻译这么多啊?不是吧,岂不是把人累死啊?”
考拉: “一个电影翻译300句是最基本的了,就算进组以后,接任务,也是最低从300句接起的。”
实习4:“我觉得太夸张了。。。不是真的吧?活生生的300句啊?”
考拉: “嗯。。。”
实习4:“难道网上没有中文字幕吗?”
考拉: “。。。。。。网上要是有中文字幕,就不用你翻译了。”
实习4:“啊???原来字幕是咱们翻译出来的啊?”
考拉: “。。。。。。”
实习5:“要开始翻译了吗?”
考拉:
“翻译什么?”
实习5:“你不是加我嘛?是你找我的啊!”
考拉: “噢,你是昨天我加的实习啊?不好意思哈,实习太多了,我都混了。”
实习5:“没事儿。要翻译什么?说吧。”
考拉: “嗯。。。先不开始翻译。。。先聊聊,了解下你的一些情况。”
实习5:“不至于吧?还要面试啊?”
考拉: “。。。。。。”
考拉: “你学什么专业的呢?”
实习5:“按顺序排列吗?”
考拉: “可以。”
实习5:“英语,医学,社会学。”
考拉: “好厉害啊。”
实习5:“我觉得一般啊。”
考拉: “。。。。。。”
考拉: “平日学习忙吗?空余时间多吗?”
实习5:“不用打听的这么细吧?查户口啊?”
考拉: “。。。。。。 ”
考拉:
“不是,得看看你是否会有空余时间,因为字幕组的工作比较辛苦。”
实习5:“很辛苦啊?不是吧?”
考拉: “。。。。。。”
考拉: “那你为什么想要加入字幕组呢?”
实习5:“for fun”
考拉: “还有别的原因吗?比如喜欢电影啊,希望提高英语之类的。。”
实习5:“just for fun. what else do you expect to hear?”
考拉: “。。。你英语真好。。。怎么改说英语了呢?”
实习5:“why
not?”
考拉: “。。。。。。”
嗯。。。奇形怪状的实习。。。碰到好多了,眼睁睁地看着实习教程上对翻译格式的规定,写的那么详细,交来的作业,还是标点符号乱用,错别字一大堆,这样的字幕给谁看啊?疯了疯了~~
今天受了这个实习的刺激,就是实习5,彻底崩溃了~~以为自己在美国读个破博士就成神仙了~~靠~~我严重BS你!!!
实习实习!!!通过考核的第一关就是RP!!!!!!!!!!!
睡了!!!!!!!气死我了!!!!!!!!!!!!
加载中,请稍候......