加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

Les rois fainéants《懒王之歌》- Bourvil

(2008-03-30 20:38:24)
标签:

杂谈

分类: 枫影译歌【译】
 
 

   Les rois fainéants

     《懒王之歌》

                - Bourvil    


Au temps, au bon temps
春光无限长,
Des rois fainéants,
懒王好时光。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
Les jours et les nuits
夜以继日忙,
Se passaient au lit
生活在床上。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
 
Traînés par des bœufs
牛车柔软床,
Dans un char moelleux,
拖我四处逛,
On faisait Paris-Orléans
巴黎奥尔良
En trois ans, tout en taquinant
一路采花忙,
Les belles pucell's en passant...
三年温柔乡。
 
Au temps, au bon temps
春光无限长,
Des rois fainéants,
懒王好时光。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
D'un'main on mangeait
一手吃佳肴,
De l'autre on buvait
一手饮琼浆。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
 
L'amour se chantait
情歌一路唱,
Sur des fluviaux d'or
风流四处扬。
Et les belles offraient les trésors
De leurs corps
佳丽忙争宠,
Aux rois fainéants.
为贪懒王床。
 
Les baladins jouaint du bilboquet
艺人玩顶球,
Et les menestrels grattaient leurs viell's
诗人吟老腔,
Et tous les bouffons dansaient en rond :
小丑跳圈舞,
C'était toujours la fête !
终日宴舞场。
Tous les manants,badauds criaient
"Bravo !"
乡民来捧场。
Et parfois, pour un privilégié,
国王因绅党,
Le bon roi disait à son bourreau :
也对杀手喊:
"Oh ! Coupez-lui la tête !
斩他脑袋瓜
Ça lui fera les pieds !
只想教训他。
Foutez-moi la paix !"
让我好静养。
 
Au temps, au bon temps
春光无限长,
Des rois fainéants,
懒王好时光。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
T'aurais eu ma reine
王后你会有,
Un beau diadème
王冠闪闪亮。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
 
Parmi les oiseaux,
听着百鸟唱,
Au bord des ruisseaux,
来到溪水旁,
Je te vois, quenouillant le lin.
见你纺麻忙,
Enfin bref, comm'dirait Pépin,
丕平说得好:
Chacun doit mériter son pain !
不能白吃粮。
 
Au temps, au bon temps
春光无限长,
Des rois fainéants,
懒王好时光。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
T'aurais pas aimé
你或不喜欢,
Me voir travailler
见我干活样。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
 
Alors, mon amour,
哦!亲爱的!
Ne crie pas toujours.
请别大声嚷。
Laisse-moi dormer
让我好好睡,
Et sourire.
让我心舒畅。
 
Au temps, au bon temps
春光无限长,
Des rois fainéants,
懒王好时光。
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
Des rois fainéants,
懒王好时光,
Ti qui tic qui tic !
嘀咯嘀咯嘀。
Des rois fainéants,
懒王好时光,
Ha! Je suis fatigué moi!
嗨!累得我够戗!
 
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有