标签:
杂谈 |
分类: 枫影译歌【译】 |
Est-ce que tu aimes ?
Arthur H :
Est-ce que tu aimes你是否喜欢
Dans les westerns西部片
Quand les Indiens kidnappent土著印第安
La nouvelle femme du shérif ?绑架郡长的新欢?
Matthieu Chedid :
Oui, j'aime !我喜欢。
Arthur H :
Est-ce que tu aimes你是否喜欢
Dans les westerns西部片
Quand les Indiens土著印第安
transforment la jeune blanche...
把白种少女
En une sublime squaw ?变成高雅女伴?
Matthieu Chedid :
Oui, j'aime !
我喜欢。
Arthur H :
Bon, alors :
真棒!
(En duo)(两人)Alors nous irons vivre libre (bis)
那么,我们去一个蛮荒的地方,(重复)
Dans un pays sauvage (bis)生活自由散漫。(重复)
Et nos armes seront (bis)
我们的武器(重复)
L'amour et le courage !是慈爱和勇敢。
Mon ami, n'aies pas peur,朋友,不要害怕!
Je saurai te défendre我会保护把你看,
Et d'un bon coup de botte对准响尾蛇
Sur les serpent à sonnette (bis)狠踢一脚不回还。(重复)
Matthieu Chedid :Est-ce que tu aimes
你是否喜欢
Dans les westerns西部片
Quand le héros s'en va,英雄像只流浪犬,
Seul comme un chien ?
孤旅漫漫?
Arthur H :
Oh oui, j'aime !是的,是的,我喜欢。
Matthieu Chedid :Est-ce que tu aimes
你是否喜欢
Dans les westerns西部片,
Quand le héros revient英雄返,
Et descend carrément
果断除尽
Tous ces vieux ennemis ?所有敌患?
Arthur H :
Oui, ça j'aime !是的,我喜欢
(En duo)(两人)Alors nous irons vivre libre (bis)
那么,我们去一个蛮荒的地方,(重复)
Dans un pays sauvage (bis)生活自由散漫。(重复)
Et nos armes seront (bis)我们的武器(重复)
L'amour et le courage !是慈爱和勇敢。
Mon ami, n'aies pas peur,朋友,不要害怕!
Je saurai te defendre我会保护把你看,
Et d'un bon coup de botte对准响尾蛇
Sur les serpent à sonnette (ter)狠踢一脚不回还。(重复三次)
Matthieu Chedid :H ? H ?
喂H!喂H!
Arthur H :
Ouais ! quoi, encore ?哎,还有什么呀?
Matthieu Chedid :Est-ce que tu aimes
你是否喜欢
Dans les westerns西部片,
Quand le héros月光下,
Seul sous la lune
英雄孤胆,
Dompte un pur-sang noir ?
将地道黑人变善。
Arthur H :
M'ouais, ouais, j'aime bien...
当然!当然!我很喜欢!
Matthieu Chedid :
Non, mais c'est vraiment bien !不过,真的好吗?
Arthur H :
Ouais, c'est pas mal !是的!挺不错的。
Est-ce que tu aimes, M.朋友,你是否喜欢
Quand, au bordel,妓院的卖唱姑娘,
Une jeune chanteuse moqueuse喜欢拿人开涮,
Rend fou de désir把牛仔们撩拨得
Tous les cow-boys ?肆无忌惮?
Matthieu Chedid :
Oh pff ! je sais plus !哦,这我就不知道啦!
Arthur H :
La la la la la啦!啦!啦!啦!
La la la la la
啦!啦!啦!啦!
La la la la la
啦!啦!啦!啦!
La la la la la
啦!啦!啦!啦!
(En duo)(两人)
Mon ami, n'aies pas peur,
朋友,不要害怕!
Je saurai te defendre我会保护把你看,
Et d'un bon coup de botte对准响尾蛇
Sur les serpent à sonnette (ter)狠踢一脚不回还。(重复三次)
Matthieu Chedid :
Est-ce que tu aimes你是否喜欢
Dans les westerns...
西部片Arthur H :
Oui, j'aime !是的,我喜欢!

加载中…