加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

英语表“零”方式种种2025-03-20

(2025-03-18 11:59:20)
标签:

英语表零方式种种

作者

毛里林

封面摄影

毛子泰

分类: 文化与语言

英语表“零”方式种种2025-03-20中的长白山公路  摄影:毛子泰

 

        


二、体育比赛术语

侧重用于体育比赛,具体用于体育比赛过程中的记分、报分和赛事最终结果的得分等,主要代表词有love, nilzil等。

1. love: 常用于网球比赛中的零分,其来历耐人寻味。网球运动源于法国,法国人喜欢以蛋(l’oeuf)代表零的意思,因此,比赛时习惯画一个椭圆表示得分为零。在网球运动传入英国后,人在英语词汇找到了一个法文l’oeuf 发音相近的词,即love。后来,在网球比赛计分英国人就用love表示零分。例如:

love all 零比零

a two-games-to-love lead 先胜两局处于领先 

The score was thirty love/30-0. 比分是三十比零。

Famous American tennis player Connors leads fifteen-love. 美国著

名网球运动员康纳斯以十五比零领先。

2. nil: 多用于足球比赛中的零分。无论裁判宣布结果,还是人们谈及比赛结果,都可以将零进球的结果说成nil(不过,英国人一般用zero)。此外,含nil一词常用的词块有nil profits零利润例,nil pointer零指针,nil symbol零符号等。例如:

Our national team won four-nil. 我们的国家队以四比零获胜。

England beat Poland two-nil at Wembley. 英格兰队在温布利以20战胜波兰队。

The score was one nil (1-0) to North Korean Female Football Team. 和朝鲜女子足球队的比分是一比零。

Last season the transnational corporation made nil profits. 上季度这家跨国公司利润为零。 

2. zip: 作代词用,有”,“零分的意思;作及物动词时,是“(使)对手得零分的意思。它是美国和加拿大的俚语,用来指在体育竞赛中得零分吃鸭蛋。此外,该词还有一无所有没有一点儿等意思,如know zip about(美俚)......一窍不通。例如:

The Chinese Women Volleyball Team defeated the opponent: three zip. 中国女子排球队以3-0战胜了对手。(美式英语也说three nothing/zero)

You got zip to do with me. 你跟我没有一点儿关系。

Helen says she knows zip about bridge. 海伦说,她对桥牌知识一窍不通。


 

参考文献:

1.程孟辉(出版人) 《最新高级英汉词典》,商务印书馆国际有限公司,2007

2.于春迟(出版人)《牛津·外研社英汉汉英词典》,外语教学与研究出版社&牛津大学出版社,2010

3.陆谷孙(主编)《英汉大词典》,上海译文出版社,2007 

英语表“零”方式种种2025-03-20
         中的风光小屋  摄影:毛子泰

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有