加载中…
个人资料
假如爱有天意2046
假如爱有天意2046
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:213,424
  • 关注人气:57,047
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

旧作新发《瓦尔登湖》

(2010-01-19 21:54:42)
标签:

瓦尔登湖

外国

美国

文学

杂谈

分类: 天下书屋

旧作新发《瓦尔登湖》

"这是一百多年前的书.至今还未失去它的意义.在白天的繁忙生活中,我有时读它还读不进去,似乎我异常喜欢的这本书忽然之间又不那么可爱可喜了,似乎觉得它什么好处也没有,甚至弄的将信将疑起来.可是黄昏以后,心情渐渐的寂寞和恬静下来,再读此书,则忽然又颇有味,而看的就是白天看不出好处辨不出味道的章节,语语惊人,字字闪光,沁人心肺,动我衷肠.到了夜深人静,万籁无声之时,这<瓦尔登湖>毫不晦涩,清澄见底,吟咏之下不为之神往."      

徐迟先生在他翻译的梭罗的名作<瓦尔登湖>的译文序中写下的这段文字令我深有同感,连时间的感受也那么贴近.每到夜里,伏案于桌前读上这样一本澄怀而作的好书,如同品茗一般,美不胜收.

   一百多年前,一位美国哈佛大学的高才生,.没有像很多人那样找工作创业,却借了一把斧子,单身只影的跑到马萨诸塞州康科拉城无人居住的瓦尔登湖畔,自己打造一个小木屋居住下来.这位美国陶渊明式的人物一边耕作,一边读书,并写下了这部"宁静,恬淡.充满智慧"的名著<瓦尔登湖>

   "在我写后面的那些篇页,或者后面那一大堆文字的时候,我是那样孤独的活着,在森林,在马萨诸塞州的康克拉城,在瓦耳登湖岸上,在我亲手建筑的小木屋中........"

   一百多年的时间里梭罗这位"文明生活的过客"给无数处在现代生活陷阱中的人以温暖与慰藉,一百多年里,生活的节奏更加快速,浮躁的心也愈加渴望宁静.

   生活中从不缺少美,缺少的是对美的发现.是啊,可究竟是什么阻碍了我们去亲近那天地间不言的大美呢?我们的心被遮蔽的太久,太久了.....

   晋宋画家宗炳在其<画山水序>中写到"澄怀观道",不错,明镜台上的尘埃需要我们用对美的感悟来时常拂拭,

  掩卷读罢,我不禁由梭罗笔下美丽的的湖水联想到另一个意象-----挪威的森林."那里湖面总是澄清,那里空气充满宁静,雪白名月照在大地,藏着你最深处的秘密."

   生活中需要有一片澄净的天地,收藏我们这颗渴望宁静的心.

    <瓦尔登湖>  徐迟译,美国亨利.戴维,梭罗著.译林出版社 2004年6月版


 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有