下午没什么事情可做,在书店的营业厅看书。偶然在一本书里看到自己写的文章,颇感奇怪。该书名《嘻哈人生》,作者:大饼。
大饼何许人?书中介绍:
大饼,金融人士,资深曲艺评论人,博客写手,自由撰稿人。本职栖身金融行业,业余浪迹幽默笑丛。对相声、评书、鼓曲等各种曲艺形式有较深研究,于网络和平面媒体发表评论文章多篇,相声作品《疯狂股选》曾在2008年央视春晚演出。常于生活之中撷取幽默素材汇编成文,但博诸君一笑尔。
我的文章原名《差点出事》本是一篇幽默讽刺小说,最早发表在新浪博客和糗事百科论坛。在该书第六页名字被改为《想不到讨好领导会有这样的意外》,文章只字未变。我觉得作者常于生活之中撷取幽默素材汇编成文,应当讲究内容的原创性。
“汇编”一词在现代汉语词典里解释为:编在一起的文章、文件等,多用作书名。新华词典对“汇编”一词的解释为:把分散而性质相近的文章或文件等编在一起,也指汇编而成的书。
作者常于生活之中撷取幽默素材汇编成文,应该和汇编成书是两个概念。我个人认为书中所说的“汇编成文”二字是通过撷取别人的幽默素材给以艺术的加工和创作,可以称为“汇编成文”。“汇编成书”则是将自己的创作或者将别人类似的创作汇编在一起。
这里面有一个作者“知情权”和“署名权”的问题,在一般汇编文集里,文章作者的名字是受到尊重的,应该出现在文章开头或结尾处。
加载中,请稍候......