加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

安琪推荐沈浩波诗作《花莲之夜》

(2016-08-11 13:40:59)
标签:

安琪

沈浩波

花莲之夜

口语诗

分类: 安琪文论

《花莲之夜》

沈浩波

 

寂静的

海风吹拂的夜晚

宽阔

无人的马路

一只蜗牛

缓慢的爬行

一辆摩托车开来

在它的呼啸中

仍能听到

嘎嘣

一声

 

[安琪推荐]

本是一个抒情的题目,却被沈浩波写出了暴力片的血腥效果。我不得不再次感叹口语诗人捡拾生活细节的能力。在花莲之夜里,诗人看到的不是众人都能看到的景,而是具体的一只蜗牛,和它的死。其中:夜之虚,蜗牛之实;夜之空旷,蜗牛之微细;夜之摩托车之迅捷,蜗牛爬行之缓慢;夜之寂静,蜗牛死亡之声之刺耳……短短11行,足可构成一个可资回味的电影镜头。退一步,倘若你也看到了同样的场景,则你给的题目一定是“蜗牛之死”,你不敢也不会想到“花莲之夜”,这是你的迂腐之处。在你所习惯的美学趣味里,你要么看不到花莲之夜的蜗牛之死,要么看到了也会认为那不是诗,没有可写价值。从此诗开始,我要提醒自己,不要成为“你”中一员。我们总在说“悲悯”,悲悯不是把这个词硬生生直接放到诗句里,也不是“没事就到诗里哭一场”(沈浩波语),当诗人在寂静的海风吹拂的夜晚看到的是一只蜗牛之死,我以为他就是悲悯的。

                                              2016-8-11

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有