向來自瑞典的漢學文化使者馬悅然教授致敬

标签:
名家宗顧祖堯堂藝術尊严 |
分类: 文論 |
向來自瑞典的漢學文化使者馬悅然教授致敬
1-陳帆現場拜晤馬悅然敎授(圖片)。
2-馬悅然敎授專題講座會場(圖片)。
首屆香港中文大學饒宗頤訪問學人、瑞典文學院院士、諾貝爾文學獎評選委員馬悅然教授2014年3月3日下午16:30在香港中文學行政樓祖堯堂,舉行首屆饒宗頤訪問學人講座,由瑞典文學院院士、諾貝爾文學獎評選委員馬悅然教授(ProfessorNilsGöranDavid Malmqvist)主講「略談唐代的通俗詩歌」。
3-香港中文大學校長沈祖堯敎援與瑞典文學院馬悅然院士(圖片)。
4-中大沈祖堯校長與馬悅然敎授及夫人陳文芬親切交談(圖片)。
校方由校長沈祖堯敎親自出活了本次國際性的華文漢學古代詩歌的學術研討,並榮幸邀得中大中國文化研究所暨藝術系偉倫榮譽藝術講座教授、中國語言及文學系榮休教授、中國文化研究所名譽顧問饒宗頤教授親臨講座的開幕儀式。
陳帆以獨立媒體人(Jointing.Media,簡稱JM)身份,應邀出席了當日的活動。
為此據中大諮訊介紹:中大在去年金禧校慶之際,很榮幸得到饒宗頤教授及其家人的信任和支援,惠允大學於中國文化研究所設立「饒宗頤訪問學人計劃」,每年邀請一名在中國文化研究上有傑出表現的世界級學者到訪中大,從事學術研究、交流及教學等活動,以期促進中西方學術交流及互動,開拓學術的新視野,並啟發年青後學,傳承國學。
5-中大院系師生聽講(圖片)。
6-中大校長沈祖堯向饒宗顧、馬悅然贈送禮品(圖片)。
中大諮訊並特意重點介紹稱:首屆香港中文大學饒宗頤訪問學人馬悅然教授是國際知名的瑞典籍漢學家,是諾貝爾文學獎評選委員中唯一精通中文的評委。他在一九四六年於斯德哥爾摩大學跟隨漢學大師高本漢教授研習古漢語及中國音韻學,並獲得博士學位。往後六十多年,馬悅然教授一直致力於漢學研究,並於歐洲及澳洲多所著名大學教授中文及文學翻譯。馬教授熱愛中國文化,一直專注於研究中國歷史及中國文學,致力於促進瑞典及西方社會與中國(包括香港)的文化學術交流。多年來,馬教授對中大翻譯系及翻譯研究中心的發展和學術工作提供了許多寶貴的專業意見。馬悅然教授的講座題為「略談唐代的通俗詩歌」,他將談到一九六九年發現的《十二月三臺詞》的唐代抄本,可能是中國文學史上第一個六言律詩;也會談到唐代非主流詩人的「十二月歌」與唐代「三臺詩」的不同格律和六言絕句的發展。馬教授更會以資料印證饒宗頤教授在《敦煌曲》裡所提出唐代的詩與詞的界限尚未分明的引論。
7-饒宗顧訪問學人講座之馬悅然敎授專題講座的全體嘉賓(圖片)。
8-中大文學院院長梁元生敎授主持了馬悅然敎授講演後的問答環節(圖片)。
9-馬悅然敎授親筆簽名(圖片)。
陳帆作為國際間活躍的人文政經學者,中國文學是他重要的學資研究課題之一,陳帆是當下中國後現代具有代表性的重要文學作家之一。他此次出席馬悅然教授的專題講座,一個重點目的,是在積極找尋國際間對漢學研究中的文學價值與地位的現實評估,從而找到中西方文化積澱互動中所產生的認同與共溶。
陳帆認為:特別值得關注的是,中西方對中國漢文化的研究呈顯出一種令人費解的中輕西重的誤差,國人漢學者學識雖為厚重卻固執多拙癡執統,而缺乏張力和魅力,西人漢學者靈通學研而精深,都極具人文與治學的感染力和張力,在歐美的漢學者個個皆非凡了得。令人折服不已
陳帆指出,中國學問知皮毛者比比皆是,而西方學研的專冶深長,這說透了講是人文價值觀與人格取向的差異所致。
他表示說,在香港乃至亞洲或者說整個東方世界,香港中文大學的廣為納賢精益人才施敎的校策,是全球最具影響力和感召力的優勝模式。近年裡我無數次進入中大考察。印象猶其深刻。
(來源:美國紐約名家傳媒機構快訊2014年3月3日)