加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载][中国]伊沙   春(汉英对照)

(2011-07-03 11:02:27)
标签:

转载

感谢《世界诗人》!

[转载][中国]伊沙 <wbr> <wbr> <wbr>春(汉英对照)

[中国]伊沙

 

公车站上

并肩站着两名

双胞胎美少女

其中一个

小脸气得通红

另一个骂

真像在骂自己:

你竟敢冒充我

去和他约会

太不要脸了!

 

满街的桃花开了

 

 

 [ China]Yi Sha

   Spring

 

At the bus stop

Stood side by side with two

Beautiful twin girls

One of them is

flushed with anger

She scolds the other

as if scolding herself:

“How dare you pretend to be me

To go dating with him

So shameless!”

 

Lo! The peach blossoms are blooming the street

                                   (Tr. Wu Yuelou)

 

 

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有