加载中…
个人资料
翟华微博
翟华微博 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:53,594
  • 关注人气:235,679
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

WOW!美国人

(1999-01-26 13:14:15)
标签:

wow

美国人

感叹词

mom

分类: 中西文化

到了美国,我们很快就会发现有一个词的使用频率很高,那就是“Wow”(中文没有对应的词汇,暂且按音译为“哇欧”吧)。比如你得到了一件意外的礼物,你不知道怎么表达自己的心情,干脆叫一声“哇欧!”。看完一部好电影,如果有朋友问你的观感,你不知从何说起,你尽可以用“这个电影......哇欧!”,一言以蔽之。再如,出门碰到天气太热或者太冷,你也可以嚷嚷一声“哇欧”抒发一下不满和无可奈何的心情。

“哇欧”这个感叹词本属于民间俚语,但是在今天的美国已经进入主流社会的大雅之堂。无论男女老少,也不论是平民百姓,还是政客明星,所有的美国人都把“哇欧”挂在嘴边,适用于所有令人感到高兴、惊讶、有趣、意外或者夸张的场合。为了加强语气,有的美国人在说“哇欧”的时候,还会同时伸出左右手的食指、中指和无名指,表示W,放在张开的大嘴(表示O)两边,拼出“W-O-W”。还有的美国人更俏皮,做完WOW的手势,再顺势把两手的三个手指转180度同时指向地面(表示M),又与张开的嘴构成“M-O-M”(mom,俗语“妈妈”)。两个手势连起来,就是“WOW MOM”,好象我们中国人有时爱说的:“我的妈呀,太棒了!”

“哇欧”这个词的生命力在美国特别旺盛,现在已从一个纯感叹词,发展成为名词乃至动词。做名词用的“哇欧”,指特别成功、特别吸引人或令人愉快的人或物。在美国的中学里,有时你会听到这种说法:“别看他长得不是很帅,但是他在班上女生那里整个是一个‘哇欧’。”(He's not particularly good-looking but he's a real wow with the girls in his class)。至于做动词的“哇欧”,当然是“使人发出‘哇欧’”的意思,又转义为“令人印象深刻”。比如,形容某人演讲成功,使听众为之倾倒,就可以说“他‘哇欧’了听众”(He wowed the audience)。近年来,随着因特网的发展,“哇欧”这个词也跟着上了信息高速公路。随便用搜索引擎查一下,就会发现网上有不下几十万个网页含有“哇欧”这个词。类似www.wow.comwww.wow.net或者www.wow.org这样的域名,价值连城,自然早已被人抢注。有人想出www.e-wow.com(电子-哇欧网站)这样的域名,也算是有创意。

“哇欧”的流行是美国快餐式的浅薄文化的一个标志。与哇欧类似的词还有“cool”(国内一般翻译为“酷”,表示“现代”、“新鲜”和“高尚”等意思,有时可以与“哇欧”换用)、“stuff”(“东西”、“玩意儿”,可代表一切说不出或不想说出名字的事物)。现在国际上已经有人开始用“wowisation”(“哇欧化”)这个新词来形容美式英语流于空洞和贫乏的发展趋向,并且忧心忡忡地认为美语的“哇欧化”将通过电影、电视、因特网等现代传播媒介影响世界其他语言。君不见,国内的一些“新新人类”常自觉不自觉地在汉语里夹杂“哇欧”,电视上的娱乐节目里也已经“哇”声一片。当然,学会了“哇欧”的用法也好,赶明儿去美国旅游或留学都用的上。到那时,下了飞机见到神往已久的阿美丽加,千言万语的涌上心头不知如何表达,不妨入乡随俗学老美说一声:“哇欧”!

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有