[转载]好诗欣赏(311)

标签:
转载 |
分类: 诗林掇英(诗歌原创) |
那一天
那一天,我把影子丢了。
“菲特”
文/玲珑浮月
“菲特”走了
一片落下的树叶
文/幽兰
一片落下的树叶
随风飞去
她想说的心事
已经发黄
远离曾经高挂的枝头
不说忧伤
所有的追逐
都在梦里延伸
等待下一个春天
---铎木
又一个杰出的诗人死了,并非寿终正寝
他自诩是一个手艺人,正在赶制一套献给上帝的木器
对于季节,他曾悲情别离自己的农具,前往
异域,与异形人对弈,伸出斋戒日的异类动作
把诗当做一些舞蹈的动词,或灵界的石碟
跳入设计好的陷阱,穿上了偏执的袈裟
黄昏他把自己当做一个使者,在天堂和地狱间奔波
传递被人类重复的命题,和豪迈之气
如同他那被四邻誉赞的木匠父亲。在南方他热衷于酒
香烟、名节、友情,以及楚辞
知天命已是大智慧了,可他设下的套
最终套不住太阳粒子。他住在九层楼上,扣动了
黑夜的扳机,这时天空划过一缕星光
诗人用灵魂、诺言、仰望的姿态,和上帝融为一体
2013.10.13于邵阳
http://blog.sina.com.cn/holyblueland
飞翔的想象(组诗)
http://blog.sina.com.cn/fsrbltj