2012美国之行:与刘宇昆(KEN LIU)面对面

标签:
科幻大会芝加哥华裔作家杂谈 |
分类: 生活在神秘的世界里 |
宇昆虽然年轻,但他的作品给读者的印象是成熟深刻的政治思考,这也是读者请教他写作动机的原因。
其实,宇昆还致力于中美文化交流,他翻译陈楸帆、夏笳和马伯庸的作品已经发表。《漓江的小鱼》还获得了今年设计的最佳科幻翻译奖。用美国作家大卫·布林(David Brin)的话最能体现对他的评价,布林说:“Ken Liu是块国宝,他能写那么美的英文,还能翻译中文,我们需要更多这样的人!”(大意)
刘宇昆跟读者在一起
后排:北星、牧星、楸帆、宇昆(Ken Liu)、吴岩、麦加玮(Derwin Mak)
前排:梅子、景芳、涡涡头、江明(Emily Jiang)