| 分类: 新闻时评 |
如何解决教师缺口
既然全球汉语教师缺口问题已经很突出,作为国家对外推广汉语的专门机构——汉办都做了哪些努力,效果如何?马箭飞在接受记者采访时,给出了详细的解答。一、制作和推出标准化的电视示范课或者教学光盘,或者通过电视进行推广。这样能够使那些汉语教师不够的地方的学生在老师组织下学习汉语。这些示范课光盘今年将制作出来。二、通过搭建网络汉语教学平台,让更多的人通过网络进行学习。这需要整合大量汉语学习教学内容,同时也需要强大的技术支持。该网络年内能开通。三、公派教师。四、派出汉语教师中国志愿者。“国际汉语教师中国志愿者计划”于2004年3月起正式实施,目前已经向近30个国家派出2500多名志愿者,在很大程度上缓解了汉语教师缺口问题。在很多国家志愿者教师被誉为“文化传播的天使”。不久前,应泰国方面的请求,我国曾一次派到泰国500多名志愿者。五、在海外征召和培养汉语推广志愿者。海外志愿者主要分3类人:华人华侨;中国留学人员;具备教中文能力的外国公民。今年下半年将开始试点进行,首先在海外教学基础好的国家和地区开始,比如北美、欧洲、亚洲等地区。六、帮助各国各地区搞好教师本地化培养。请对方的教师来华培训,或者我们派出专家去那些国家和地区培训当地的教师。
教材还要更有针对性
汉语教师在国外遇到困难的往往不是生活上的,而是苦于买不到一些适合教学需要的文化用品或者书籍、词典等。尤其小语种国家学生学习汉语的双语对照词典不好买。就教材问题,汉办副主任马先生和北京语言大学的社长戚德祥分别做了解答。
马箭飞说,目前对外汉语教材主要由北京语言大学出版社、外研社、高教出版社、华语出版社等出版发行。目前对外汉语教材有两个问题需要解决,一是内容上要根据目前汉语学习者的人群的特点细化,过去教材主要是针对来华学习汉语的人编写的,现在普通的外国人,各种年龄段各种职业的人都在学,而且没有语言环境。在海外销售我们的教材还有很多问题要解决,最好的方式是引进市场机制,并和当地的出版社合作开发、推广教材,利用当地的发行网络。目前这样的问题都在一步步解决。
对外汉语专业出版社北京语言大学出版社的社长戚德祥说,由于学习汉语的人数激增,现在对外汉语的教材确实提出了更高要求。以前大部分教材只有英文注释,现在增加了其他语种教材。《汉语会话301句》是北京语言大学出版社一套教学效果很好的教材,目前有英日韩德法意大利等10种语言版本。
各家对外汉语教材的出版单位都做了许多努力,一批批针对性强,教学效果好的教材将陆续送到海外汉语学习者手中。▲
《环球时报》 ( 2006-06-09 第13版 )
前一篇:别把英语当替罪羊

加载中…