标签:
2012年晴朗李寒诗歌诗人爱情 |
分类: 翻译诗歌:俄语优秀诗人 |
http://s5/middle/48353d92gcbab42e4a324&690
俄罗斯爱情诗选
晴朗李寒 译
叶甫盖尼娅·利茨的诗(3首)
《对于我和季玛来说……》
对于我和季玛来说
这些已经足够:
我们制定方案,
在透明的棉絮里订计划。
二人共享一滴口水——要甜蜜些,
二人共用一面墙壁——要清白些。
我们会成为什么——
我们自己都不清楚,
可是,好像觉得,已经是时候了——
我们不是小孩子:
看看眼皮底下都是些什么样的
罗网和口袋。
昨天小学女友给我打来电话,
她说,不能给自己的孩子们买浆果;
而我们既不需要孩子也不需要浆果——
我们没地方躲藏
我们的耐心寻找着对方的
痛苦的双手。
《我玩到心满意足……》
我玩到心满意足
为止,
直到让你弯曲
歪歪斜斜。
呶,
我飞跑起来——
以薄膜均匀悦耳的声音
跑进你的血液,
你的骨头,
隐隐作痛的威士忌的闪光。
多么好的调色剂,
多么好的盘旋下降
顺着血管,
沿着灵魂,
用小碎步
直到纵深。
而我们,两个傻瓜,
一起生活过,却并不知道,
原来可以这样……
“对不起,请让我喘口气。”
《很快……》
很快
(今天几号了?)
秋天就会来临。
天气马上转凉,一切变得美丽,
如同进入老旧的爱情小说。
八月被搁置起来,
恰如衣袋里,
落入针脚缝隙中的烟丝。
周围的一切变得有些疲惫。
而我不累,
我变成一座火车站,
用最后一本杂志,
用不知谁遗落的碎片,
用一块忘记牌子的香皂,
来迎接那些,从疗养地返回的人。
施特拉·莫罗茨卡娅(8首)
色情水果(组诗)
《苹果》
你看这苹果——新鲜而完美,
他坦率地想要我。
他里面是电流的力量,果汁的电压,
他的电阻降到最低,
他用蜡油抚慰自己,
他公开地允诺自己。
你看这苹果——他和我嬉戏,
他光芒闪烁,展露华美,频频呼唤。
但是一个苹果——简直太常见了,
即使在思想上我也不会委身于他——
趁我的灵魂正被一本书紧紧拥抱,
我会毫无痛苦和羞耻地把他吃掉。
他的灵魂——是干燥的果核,
我会再一次忘记丢弃他,
就像忘记没有爱情的嬉戏。
《香蕉》
他的曲线——是男性生殖崇拜的骗局。
当他变黄,但还坚挺,
当他的果皮还充满弹性,
当把它们撕裂开,吱啦作响——
他里面还没有甘甜,没有情欲。
他要稍晚才能变得坦诚——
在那成熟与腐烂之间的分界线上。
他全部都在里面,可是千万别
用双手剥光他的身体!
他松软,温柔,全部都属于你,
他无依无靠,可怜,真实,
你勉强把他从衣服里取出,
他便瞬间瘫软在你的手心里。
哦,我可怜见的,倍受折磨的香蕉!
我想让你半衣半裸,
也可以把它们全部脱掉,撕去,
我要把你平放在白净的盘子里,
用小刀和叉子,吃掉你……
《橙子》
他里面囚禁着橙黄色的战栗,
他粗厚的皮肤好像没有意义:
你刚把他脱光,就会被他烫伤,
而他会立刻无助地死去。
怎么会这样?如此岂不更好:
用手指轻轻抚摩他的脊背
温柔地把他一分两半,
借助刀刃除掉他的果皮……
他的每一瓣儿——都是一次停顿,一次吸气,
啊,以此类推……
《西红柿》
西红柿粗俗而淫荡,
他比内心贪婪而炽热的
石榴和葡萄柚,还要好色,
当把他从里到外翻转过来
粗犷而缠绵地亲吻时,
让人搞不明白,是谁在吮吸谁。
他像蟒蛇一样给你催眠,
你已然无法逃避……
《葡萄》
那撩人的,媚惑的葡萄串儿,
那鼓胀的,令人赞叹的果肉,
而最棒的——是那惊人的小手
和手指,它们引诱着人的双唇,
每个人都可以心满意足地亲吻,
每个人都可以放进嘴里……
(就让某些人吃绿葡萄吧,
可是给我的都应该美丽而红润,
即便是绿的——也会美妙无比,
晶莹剔透,像明显的罪人。)
伸出双唇,从藤枝上咬下
那柔软的果子
甜蜜地在嘴里滚动
用舌头悄悄地挤压——
她便会悄悄地溢出汁水,
而稍稍用力——她的果汁
会炸裂四溅……
就这样,不慌不忙地享受吧,
爱上她的全部果实,
爱抚她的所有手指。
《红辣椒》
啊,红辣椒,我甜蜜的小红辣椒,
你长着精致的令人迷醉的小脑袋,
可靠而粗壮的果梗,
你是经典的榜样和范例。
我的小辣椒,你灼热,刺激,
如果你一旦翘起,就不要下垂,
你如果顺从了——可能再也无法复原,
你就是这样疯狂和带劲儿。
锋利的刀子也会狂热地迷恋你
(而锋利的刀子就握在我的手里)
我知道,你的里面是一个洞穴,
它被称为暖穴!
剖开多肉的鲜红的部分——
你看,这里就会射出精液!
《桃子》
这魅惑男子,我就是对他产生了渴望
(他也必然想得到我),
我毛绒绒的男孩儿,我的小淘气鬼,
我漂亮的小猫咪,柔软的小球,
和你,拥抱在一起,就可以睡去,
但最好是,醒来后,翻翻跟头,
尝试着,这样,或那样,
把你放进乳沟里,
肚脐上,额头,大腿间,
想让你沿着脊椎滑下来,
滑到臀部,结果你就冻僵了……
孩子的小屁股也不能胜过你——
你多么令人钦佩,我的小甜心!
我是多么地不愿意咬你,
可当我不得不喊叫的时候,
我还是会用牙齿刺痛你……
《鳄梨》
我会短期地想起它们大家的,
但是鳄梨呀……
多么敏锐的倦意
潜入他的粗帆布雨衣下……
假如我的情人傲慢不可接近
那请允许解开他的外衣……
哦,我的上帝,这是多美的享受,
那里有怎样的温柔,怎样的爱抚,
他的果核浑圆,光亮,
它的构造精致,令人激动不安,
它既沉重,又轻盈,
使人想入非非……
尤丽娅·德鲁宁娜(1首)
《身边有你》
身边有你,一切都变得美丽:
即便有雨水,即便有寒风。
谢谢你,我亲爱的,
因为这个世界上有你。
谢谢你的双唇,
谢谢你的手臂。
谢谢你,我亲爱的,
因为这个世界上有你。
身边有你,要知道完全有可能
我们不会相遇……
你是我的唯一,谢谢
因为这个世界上有你!
费奥多尔·丘特切夫(1首)
《我爱你的眼睛,我的朋友》
我爱你的眼睛,我的朋友,
它们闪烁着神奇火焰般的光芒,
当你突然把眼睛微微抬起
恰似天空中的闪电,
把周围的一切瞬间扫遍……
可它们拥有更强大的魅力:
当你俯首垂下眼帘
激情热吻的时刻,
从沮丧的睫毛间透出
暗淡的,忧郁的希望火焰。
安德列·别雷(2首)
《爱情》
那时一片安静。脚下浪花拍击海岸。
你微笑着,向我道别:
“我们后会有期……下次再见……”
那些都是谎言。我和你清楚,
那个黄昏我们永远地分手了。
天空燃烧起鲜红的火焰。
轮船上鼓满了风帆。
海上传来海鸥的啼唤。
我眺望远方,内心充满忧伤。
轮船时隐时现,与霞光一起
在温柔的,绿宝石般的浪花间起航,
恰似洁白的天鹅,平展开翅膀。
就这样它被命运带向了天边。
而在暗淡发黄的天幕上
突然涌出雾般的云朵
如明亮的紫水晶光芒耀眼。
1901或1902年,莫斯科
《等着我》
遥远的,亲爱的,——
等着我……
遥远的,亲爱的:
我就要来了……
你的眼睛为我化作
两颗星星。
在迷雾中凝望着你的
也是两颗星星。
我们相距遥远——
相互眺望;
距离的遥远——
变成了,云烟。
在激情似火的我们之间,
夏日沙沙作响……
在激情似火的我们之间,
闪烁着光明。
亚历山大·勃洛克(2首)
《我们曾在一起,我记得……》
我们曾在一起,我记得……
那个夜晚激动不安,提琴声悠扬……
这段时间——你是我的,
你一小时比一小时变得美丽……
穿过轻微的琴声,
穿过你温柔神秘的微笑,
我请求你双唇的亲吻,
心中渴盼着提琴拨弄的声音……
《新年》
逝去的一年 带走
安详花期的梦境
在另外的春天的霞光中
不会有期盼的回声
新的一年在深夜降临
并且展开自己的铺盖
谁的光芒悄悄划过
什么样的声音在心中响起
陈旧的一年滚到旁边
我模糊地祈祷
罪恶之女 我为你
寄去北方的夜晚
我用热烈的爱情
弄乱安详花期的梦幻
你春天最初的日子
将会是炽热的夏天
瓦列里·勃留索夫(1首)
《星星们低声絮语》
星星们低声絮语,
星星凝望着我们。
亲爱的,请相信我,——在那一刻
星星在嘲笑着我们。
我问:“是你理想的爱人吗?”
你回答我:“是呀!”
你该相信,亲爱的,当时
我们两个人都说了假话。
1893年9月16日
亚·亚库舍夫(1首)
《我爱你温柔的双手……》
我爱你温柔的双手,
爱你的思绪,我刹那捕捉到它们,
爱你美妙温情的嗓音。
但是,哦,我却不爱你。
我爱那些,你触及的一切事物:
陈旧的木椅和你的枕头。
你每一次可爱的顽皮。
但是,哦,我却不爱你。
我记得你喜欢的那些歌曲。
为了你我时常把它们唱起。
可为什么我总是失眠,如果
我反正是不爱你?
我在房间里走来走去,深深叹息,
我用自己的记忆摧残着心灵。
到底这是怎么了,我不知道。
莫非我是真的爱你?
尼.尼.阿谢耶夫(1首)
《没有你我无法生活……》
没有你我无法生活!
我在雨水中,没有你——干旱,
我在炎热中,没有你——严寒。
没有你,莫斯科对于我——荒凉一片。
没有你,每一小时——仿佛一年;
真想把时间弄碎,分散!
没有你,即便是蔚蓝的苍穹
对于我也如同石头一般。
我什么都不想知道——
朋友的贫困,敌人的忠诚,
我无所期待。
除了你珍贵的脚步声。
叶琳娜·卡巴尔丁娜(1首)
《请现在就告诉我》
请现在就告诉我这些,
趁着我还相信你,
请马上就告诉我,
趁着我还真正地活着。
然后我会变老,相信吗,
我会变成呆笨的松鸡,
披着黑缎长袍,
可也许,是我不理解你……
为什么你坚守自己糊涂的习惯
总是沉默不语?
请现在就告诉我这些话,
好让我的眼睛变得神采奕奕……
要知道随后我会疲惫不堪,
我会关闭笨重的大门,
你会感到遗憾的,笨蛋,
没来得及对我说出这些话语……
请你明白,我要去过一种不可能的生活,
我的发辫会变得苍白,
我会像忧郁的老巫婆
坐在火炉旁编织毛衣……
然后我会平凡地死去,
而你这个大傻瓜,都来不及
对我说,你爱我,
对于你我是多么珍贵无比……
爱德华·阿萨多夫(1首)
《一个人需要的是多么少》
一个人需要的是多么少!
一封信。只一封信就足够了。
于是潮湿的花园中雨水停止,
窗外再也不是昏暗一片……
废墟上燃烧起愉快的篝火,
而周围的一切都变成金黄的樱桃色……
再不会有焦虑,不会有忧郁,
而只有一颗快活陶醉的心!
如今比银行家还富有。
它们送给我小鸟,黎明和河流,
原始森林和星辰,海洋和帕米尔。
你的信,你的信中有整个世界。
一个人需要的竟是这么多!
维罗尼卡·图什诺娃(15首)
《人们对我说》
人们对我说:
没有这样的爱情。
人们对我说:
大家怎么活,
你就怎么活!
你想要多些痛苦,
没这样的。
你只是徒然蒙骗着
自己和别人!
人们说:你活该忧郁,
你不吃,不睡,没什么用,
别犯傻!
反正你总会让步的,
那最好现在
你就让吧!
……可是她存在,
她有。
她有。
可她就在这里,
在这里,
在这里,
像温暖的胎儿
活在我的心里。
就像飞快的子弹
穿梭在我的血管里。
这就是她——像我眼中的光,
这就是她——像我泪中的盐,
她是我的视力,我的听觉,
是我的强大的力量,
是我的太阳,
是我的山脉,海洋。
摆脱忘却——她是保护者,
避免谎言和不自信——她是铠甲……
如果没有她,
便不会有我!
……可人们对我说:
不会有这样的爱情。
人们对我说:
大家怎么活,
你就怎么活!
而我不会让任何人
扑灭自己的灵魂。
我会活着,像所有人,
不论什么时候
都会活下去!
《我还没有冷却,没有》
我还没有冷却,没有,
我在掩饰着自己的忧郁。
不是不再爱了,——
只是隐藏起自己的醋意。
不要伤心,
很快我就会回来。
不用担心,
我哪里都不会去。
不要谴责我,
不要反驳,
不要争辩
耍自己粗暴的
孩子气……
我是在为你
珍藏着爱情,
好让你别在无意中
伤害她死去。
《我们应该信守忠诚》
我们应该信守忠诚,
共同把爱情带至坟墓,
我们应该适时分手,
假如不能互相忠心耿耿。
让这样的结果永远都不会发生,
可谁又知道,这是否命中注定?
不会这样的。但我们毕竟是凡人……
无所谓了,只请你记住一点:
我决不会抛弃你,
你也不要和我撒谎,像对待仇敌
我们会如事先约定的那样分手,
我还会亲自帮助你。
《篝火》
没有苍头燕雀,没有夜莺,也没有白嘴鸦。
树干隐形于迷雾中。
短暂的白昼转暗。
林中的篝火
啃啮着枯枝,呼呼作响。
它烘烤着我们——殷勤而温顺。
这源自凶猛之火的火焰,
却在和榛子们调情……
呶,你为什么沉默不语?为什么看着我,
用你那不祥的眼睛?
多少次你从我的身边逃离,
多少次我从你的身边逃避……
我们点燃了篝火。
林中的火焰哔啪作响。
我们从烈火中逃生
是不是已经太晚?
《你知道,一切仍将继续!》
哦,你知道,一切仍将继续!
南风还会吹拂,
还会对春天施展魔法,
还会翻阅记忆,
它会迫使我们相逢,
还会让你的双唇在黎明
把我唤醒。
你知道吗,一切还将继续!
铁轨向着一百个终点延伸,
飞机冲入了航线,
轮船们也起锚扬帆……
假如人们明白了这些,
心中时常渴盼着奇迹,
那将会减少很多哭泣。
幸福是什么,它就是一只小鸟:
放飞了,就不会再捉住。
更不该把它囚禁在笼中
这只会令它窒息,
与它相处多么不易,知道吗?
我不会残忍地把它驱使,
不会损伤它的翅膀。
你想飞走吗?
那就飞走吧……
你知道,过不了多久又会庆祝
我们的重逢。
《你会回来的,当天色向晚》
你会回来的,当天色向晚,
暴风雪拍打着窗玻璃,
当你回想起,我们已经很久
没有相互取暖。
你如此渴望温暖,
可有时你不是那么喜欢,
你不能长久地等待
那电话亭旁的三个人,
故意作对似的,你
爬电车,钻地铁,我不知道,还坐了什么……
暴风雪覆盖了
通向大门的遥遥路途……
当你顾不上喘息片刻,
扣响房门时,
家中会弥漫忧伤与安静,
钟表滴答作响,书页沙沙翻动。
为此我愿付出一切,
因为我相信,你会回来的。
如果不能等到你,
我就整天不离开屋门。
《我的心脏跳动》
我的心脏跳动,
轻信的身体温暖……
我想给你那么多,
你拿走的却那么少。
有一种寂寞,像蜂蜜一样甘甜,
像凋谢的稠李般苦涩,
像鸟群般欢闹,
像融化的云朵……
是小草不知疲倦的沙沙声,
是河畔砾石的絮语,
含糊不清,
无法翻译成
任何一种语言。
是红铜色的缓缓落日
是落叶明亮的细雨……
就像你,也许,那般富有,
不需要任何东西。
《如果没有爱情》
如果没有爱情,
人心便会无依无靠……
爱情如河流。
你向心中的河流投下一枚卵石,
它沉入河里
永无声息。
云影波动了
五分钟。
《没有承诺……》
没有承诺
生活比没有火光的雨夜
还令人悲伤。
所以请不要吝惜承诺,
不要害怕欺骗我。
各样的伤心事
和日常的忙乱已足够多……
别怕承诺——
美妙的,快乐的,
短暂的,如同花朵。
人心这般喜欢它们,
没有它们世界也会显得空虚……
难道它们短暂的开放中
就不饱含一点点崇高的真谛?
《一切都曾有过:有幸福,有悲伤》
一切都曾有过:有幸福,有悲伤,
两个人也曾久久聊天。
但那最主要的我们却避而不谈,
也许,我们根本就没考虑那件事。
动乱日子的暗流冲散了我们——
先是溪水,之后,你看,变成了大河……
可那种感觉久留不去:
不会是永远,不会是太久,这只是暂时……
遥遥的堤岸早已远离,消逝,
还不见你,心灵中的光芒渐熄,
只有我一个人还不相信,
生活永远地拆散了我们。
《你曾承诺做最好的朋友》
他曾承诺做最好的朋友,
给了我星辰和城市。
没有告别,
便离我而去。
而且一去不回。
我适度地思念着他,
为他适度地流下热泪。
习惯屈辱的生活,
我变得平静,
人群嘈杂
世事纷扰……
我重新在黎明起身,
偶尔,与朋友们小酌,
可谁也不知道,
在人世
我,早已没有。
《我扣击着你的心房》
我扣击着你的心房:
——开门,开门,
请允许我
看一看你的眼睛,
因为我已经忘记了
春天,
因为,我在梦中已经
很久没有飞翔,
因为,我的青春早已不再,
因为
镜子们无耻地说着谎言……
我扣击着你的心房:
——开门,开门,
请让我看一看
请把我送给我,恢复我的青春!
《我这就走,这就消失》
我这就走,这就消失,
一年年,直到永远,
我将沉入大雪的深渊,
消失得无影无踪。
我想像离别的时刻,
雪橇留下平滑的辙痕……
我不用承担什么风险,
除了自己的生命。
《家中的一切都晦暗陈旧》
家中的一切都晦暗、陈旧,
楼梯咯吱作响,砖缝间生出青苔……
而窗外是黎明
和树枝
映在海蓝宝石的泪水里。
而窗外
乌鸦嘶叫,
有疯长的鲜草,
有雷声隆隆,
如同乱堆坍塌的木柴。
我望着窗子,
因为幸福而哭泣,
那时,我半睡半醒,
用温热的面颊感觉着
你冰凉的肩膀……
但如今,你在另一座遥远的房子里
在另一个城市。
陌生而温润的手掌
轻放在爱人的胸脯上。
……而这一切——晨曦初露,
菜园,在雨水中畅饮,
都是我的猜想,
就是为了
我们两个能在一起。
《我拒绝过你什么》
我拒绝过你什么,
你说?
你请求亲吻——
我吻了。
你让我撒谎,——
你该记得,就连谎言
我一次也没有拒绝过。
总是这样,一切如你期望:
你想要,我就笑了,
你想要,我就沉默……
而心灵的柔韧也有限度,
每件事有开端
就会有结束。
一切都冷静地讨论过
一切都冷静地考虑过
这都是我一人的错,
你希望,我不再存在……
别担心——
我已经没了。
尼古拉·鲁勃佐夫(1首)
《花束》
我将踏上自行车远行,
在荒僻的草丛中停驻。
手捧野花,把它
赠给那位我爱的少女。
我对她说:
和别人相处
忘记了我们的相逢,
为了使你记住我
请你接受这一束
朴素的花朵!
她会接过这束鲜花。
但是 当天光向晚
当雾气充满了胸膛,
她会离去,不抬一下眼睛
甚至没有冲我微笑……
随她去吧。
而我将久久地踏着自行车,
把它停在荒僻的草丛中。
我只是想,
那个我喜欢的姑娘,
接受了这鲜艳的花束。
拉·洛赫维茨卡娅(12首)
《我希望在年轻时死去》
我希望在年轻时死去,
不是为了什么爱情,也不为什么而忧郁;
如同金色的星辰勋落,
如同不败的鲜花凋萎。
我希望,在我的墓碑之上
因长久仇怨而疲惫的人们
能找到双倍的幸福和快乐……
我希望在年轻时死去!
请把我安葬在那样的地方
它远离厌烦而嘈杂的大道,
在那里,柳树俯身于波光,
从未收割过的染料木一片金黄。
最好有梦幻般的罂粟花盛开,
最好微风在我的上空
呼吸着远方泥土的芬芳……
我希望在年轻时死去!
我不去看走过的道路,
不去管虚掷时光的狂妄;
如果最后的哀乐为我响起,
我可以毫无顾虑地睡去。
就让火焰永不暗淡
就让那份记忆保全,
为了生命唤醒心灵……
我希望在年轻时死去!
1904?
《我爱你,如同大海爱着初升的朝阳》
我爱你,如同大海爱着初升的朝阳,
如同水仙,倾心于水波,——梦境之水的光辉与清凉。
我爱你,如同星辰爱着金色的月亮,
如同诗人,爱着自己的作品,倾注全部理想。
我爱你,如同生命短促的螟蛾爱着火焰,
为爱情而疲惫,因思念而痛苦。
我爱你,如同歌唱的微风爱着芦苇,
我全身心地爱着你,用我灵魂的全部心弦。
我爱你,如同人们爱着难以破解的梦境:
多于阳光,多于幸福,多于生机与春天。
1899.3.7
《我的灵魂,如同纯洁的荷花》
我的灵魂,如同纯洁的荷花
禁闭于寂静的水面,
在月光柔和的圣礼下
绽开银色的花冠。
你的爱情,恰似昏暗的光线,
散发着不露声色的魔力。
我芬芳的花朵
为这奇异的忧伤着迷,
被它的冷漠无情刺痛。
1897年
《安睡的天鹅》
我尘世的生命——是芦苇
那妙不可言的簌簌声。
它低唱着哄天鹅安睡,
天鹅就是我不安的心灵。
远方,贪婪寻求中的渔船,
急切地时隐时现。
在那海湾安静的树丛中,
是忧郁气喘吁吁,如同压迫的大地。
但是声音,那因为战栗发出的声音,
滑过沙沙作响的芦苇丛——
让惊醒的天鹅,我这永生的灵魂,
全身不由一阵颤动。
它将向着自由的世界飞翔,
在那里应和浪涛般暴风雨的叹息,
在那里,永远晴朗的天空
倒映于变幻莫测的水里。
1897年
《爱情之歌》
我多想拥有自己的理想,
秘密的梦幻和愿望
化身为生机盎然的花朵,——
但是……变成玫瑰过于鲜亮!
我多想有一把竖琴
藏于我的胸间,好让情感,永葆青春,
它在那里歌唱,发出清脆的声音,——
但是……那心弦有一天会被扯断!
我多想在短暂的梦中
体味快乐的甜蜜,——
但是……为了不被人唤醒,
我不得不死去!
1889年
《不知道,为什么人们常常把我责难……》
不知道,为什么人们常常把我责难,
说我的作品中有太多的火焰,
我渴望面对生命之光
不想听取沮丧的诽谤。
我如女皇在漂亮的诗句间闪现,
我蓬松的头发上戴着花环的冠冕,
我用韵律为自己编制项链,
我歌唱爱情,我歌唱美丽。
我用自己的死亡不能收买永生,
为了歌唱我热爱嘹亮的歌声。
即便用我渺小理想的疯狂
也不能改变我炽热的,女性的诗行。
1898年
《事物》
无尽烦闷的白日梦魇,
它每日吞噬着我的生命,
它压迫着理智,使双臂疲倦,
我徒劳地焚烧,分发归总;
哦,你们,硬纸盒,鹅毛笔,线绳,公文夹,
花边碎片,丝带,破布头,
挂钩儿,香水小瓶,扣子,项链,女人衣服
这忧郁与烦闷的白日恶梦!
你们从何而来?你们预示着什么?你们有何用处?
那位神秘的英雄是否会来到,
他不管,你们是陈旧还是新鲜,
都会把这些破烂全部清除干净!
《我想成为你的爱人》
我想成为你的爱人
不是为了狂热甜蜜的梦境,
而是——连结起永恒的命运
作为我们永久的姓名。
这世界被人们如此驱遣,
这生活如此单调与黑暗……
哦,明白吧,哦,理解吧,请理解,
在整个世间我总是孑然一身。
我不知道,哪是真理,哪是谎言,
我迷失于死寂的深山密林。
生活对我还有什么意义,假如你疏远
这灵魂迫切呼喊的声音?
就让别人投掷下鲜花
让它们与泥土的灰烬混合,
但不是你,不是你,不是你,
我心灵的统治者。
我将永远属于你,
我将做你的奴仆,温柔而恭顺,
没有责难,没有泪水,没有企图。
我想成为你的爱人。
1904?
《假如我的幸福是自由的雄鹰》
假如我的幸福是自由的雄鹰,
假如它鸽子般自豪地翱翔在空中,——
那我会用自己的弓射出歌唱的箭,
不管是死是活,它都会属于我!
假如我的幸福是奇异的鲜花,
假如那花生长于陡峭的山崖,——
我会不顾一切,无所畏惧,
将花朵摘下,并为它的芬芳痴迷!
假如我的幸福是罕见的指环
假如它埋藏于河中松散的泥沙下面,——
为了它我会像美人鱼般沉入水底,
让它在我的手指上闪闪发亮!
假如我的幸福就藏在你的心间,——
无论白天黑夜我都会点燃它神秘的火焰,
希望它永远完整地属于我,
只不过它四处冲撞,令我浑身震颤!
1891.01.20
《挽歌》
我希望死于春天,
与快乐的五月一起归还,
那时整个世界在我面前
重新复活,芬芳四处飘散。
对于生命中我所热爱的一切,
我会报以明朗的笑脸,
我将为自己的死亡祝福——
并称呼它为美好圆满。
1893.03.05
《但不是给你》
爱情与嫉妒一样,无法看到它的边际,——
你说得对,——我有时缺乏慈悲,
但不是对你,我的朋友!对于你
我只想成为亲切温柔的姐妹。
能成姐妹?……哦,这无法兑现理想的毒药,
你进入了我的血液,并把它毒害!
你用光明与黑暗,用古怪的结合——
交织成我奇特的感觉。
为了他人短暂的幸福,请不要指责我,
也许,我带来的只有痛苦,
但不是给你,我的朋友!我给你忘却的欢乐
还有甜蜜泪水般的天国甘露。
《选择自己的道路,我走得很平静》
选择自己的道路,我走得很平静。
你希望看到我的泪痕?
我的诗句发出自信与和谐之声。——
你不会看见它们。
不给梦境,也不给愉快的期望留下地方,
在我病痛的心灵。
我不相信,我不相信,与从前一样,
即将来临的黎明。
我依然是我;但是,我如今的选择,
尘世的道路荆棘密布。
我的道路布满荆棘,还将隐没于荒漠,
你不会跟随我的脚步。
四周漆黑。隐约可见远处的灯火
迷途火焰的灯火。
而我将死去,一个人孤独地死去,
但不是作为你的奴隶。
(注:以上作品系译者应《中西诗歌》编选“爱情诗选”专号从多年的译诗中摘选出,转载请务必注明译者和出处!)