标签:
杂谈 |
http://ww2/large/4827a92djw1et4ghlyttbj20e80ao0tq.jpg最近流行请外国的团队来参与中国的制作,先行者是一批韩国的导演跟他们的摄制团队,但成功率几乎为零,他们在自己的国家做的剧都非常好,为什么到了我们国家就怂了呢?制作经费不缺呀,好演员也不缺啊,我大好河山比弹丸之地的思密达那就更不用说了,究其原因还是文化差异和制作理念,他们在本国做戏有一套完整的体系,这套体系在中国不一定行得通,且不说观众审美的差异,就是讲述故事的角度也有很大的不同,其区别好比我们看翻译小说已然习惯他们的语句排列,但中文小说突然出现一段翻译体,估计没人受得了吧,再举实际一点的例子,外国戏整部配音大家或许还能习惯,但是有一个外国演员在中国剧中说着外语的口型配中文是否特别扭?所以失败是必然的,除非这个韩国导演常年浸淫在中国,像李安了解外国文化一样的了解中国文化,才有可能改善,不然拍一百部死一百部。然后就是国外的特效团队,最近好像也开始流行了,看了一些设定图,貌似高大上,其实不过是宣传手法,人力物力时间都跟不上,审美和文化也吃不透,估计出个厉害的片花还可以,五块特效几乎不可能,国外的特效很多都花费多年时间建模,讲究虚实结合,做出来的东西像侏罗纪世界、冰与火之歌都趋向真实感,这样的资金和时间成本对我们电视剧而言是可望不可及的,而我们请他们来做的虚拟世界基本都是为了买片,做个宣传。我就不信有人能拿出一百万美金一集的成本来为我国伟大的电视事业做贡献!即使有,现在是互联网时代,观众美剧看多了,谁吃这一套?在中国卖特技只能搏搏眼球,君不见每一部特技戏出来,都被吐槽五毛吗?还卖?观众最终还是看剧本、看故事,真要提高视觉,不如在画面和构图上下功夫,学学外国人调色的审美,学学我们古画中独特的构图和韵味,最近看古画多了,觉得我国古文化的审美和色彩运用简直绝了,很多东西值得造型、美术、调色、构图学习,甚至看到许多外国作品都参考了我国古画中的风韵和姿态,比如明朝的古画中士大夫的日常生活,韩国人就学了个十足十,我人微言轻,亦无力改变太多,但特别想呼吁一下行业内的大佬们,咱自己家的宝库开着都没人取,花大钱买别人家的次货,何必呢?共勉!!!
前一篇:天下无敌(新版)
后一篇:关于IP改编的一些小建议