加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

146@365行草唐诗书法及欣赏(38)旅夜书怀(上)唐·杜甫

(2023-05-26 17:06:33)
标签:

365

书法

唐诗

文化

欣赏

分类: 书法诗词
146@365行草唐诗书法及欣赏(38)旅夜书怀(上)唐·杜甫

旅夜书怀(上)

·杜甫

 

细草微风岸,危樯独夜舟。

星垂平野阔,月涌大江流。

 

译文

微风吹拂着江岸的细草,那立高竖桅杆的小船在夜孤零地停泊着。星星低垂在辽阔的天际,月亮倒映在江面上随波涌动。

注释

岸:指江岸边。 

危樯(qiáng):高竖的桅杆。危,高。樯,船上挂风帆的桅杆。

独夜舟:是说自己孤零零的一个人夜泊江边。 

星垂平野阔:星空低垂,原野显得格外广阔。 

月涌:月亮倒映,随水流涌。  大江:指长江。

简析杜甫的这首《旅夜书怀》,是古典诗歌中情景相生、互藏其宅的一个范例。前两细草微风岸,危樯独夜舟写近景:微风吹拂着江岸上的细草,竖着高高桅杆的小船在月夜孤独地停泊着。后两星垂平野阔,月涌大江流写远景:明星低垂,平野广阔月随波涌,大江东流写景雄浑阔大,历来为人所称道。全诗寓情于景,表面描写的是“旅夜”的情景实则反衬出他孤苦伶仃的形象和颠连无靠的凄怆心情。这种以乐景写哀情的手法,在古典作品中经常使用。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有