由《日本精彩推理小说选》想到的

标签:
日本推理侦探小说东野圭吾李重民杨军九州出版社杂谈 |
分类: 书讯书评 |
最近与杨军合译了一本推理小说集《日本精彩推理小说选》,副标题是“13位大师演绎精彩解谜艺术”,封面上印着“李重民杨军选编”。估计这“选编”两字是印错了,我没有参加选编,估计杨军也没有参与选编,十年前杨军与国内目前公安文学界享有盛名的作家蓝玛等一行人来上海时,杨军出版的光推理小说就有37本,其中比较有名的有《W的悲剧》、《天使的伤痕》、《黑豹喋血》等,翻译发表中短篇推理小说更是无数。翻译一本书胜过一次精读,因此如果杨军参与选编的话,这本小说集一定会更加精彩。
不过,现在这本《日本精彩推理小说集》的确非常精彩,其中收录了14部中短篇小说,我翻译了6部,杨军翻译了8部。近来因为工作较忙,今天样书收到后,杨军的译作还没有来得及拜读,但我自己翻译的6部是知道的。这本小说集说是“精彩”,还不如说是“刺激”。说它刺激,主要体现在作案手段和破案妙招上,至于作案动机,则五花八门,因人而异,即使是些锱铢小事,也可引起轩然大波,或者是某个很不起眼的细微小节,都可导致案件的水落石出。
曹正文曾说,读推理小说可以培养人的逻辑思维能力,培养人的正义感。这句话,我比较认同。据说推理小说的主要读者对象是中学阶段的男学生。想来是有道理的,一个男孩要成长为男性,逻辑思维能力和正义感是他的立身条件之一,两者不可缺一。
前一阶段,我对“推理小说的主要读者对象是中学阶段的男学生”这句话有些不认同了。因为那时我开始维护自己的知识产权打了几个官司,接触了一些司法界的人和记者,其中大多是中年人,也有女性,她们居然也喜欢读推理小说,尤其是日本的推理小说。女性是感性的,尤其中年女性如果逻辑思维能力还很强的话,让人感觉很男人。
国内目前还没有形成称得上侦探或推理的文学,只有公安文学。曾听搞刑侦的朋友说,国内写这方面的小说,只能写警察破案,因为中国法律规定私人搞侦查是违法的,而且警察要有两人以上才能执法,所以国内的公安文学只能在这个基础上进行创作,这使中国的公安文学走的路很窄。日本的推理小说破案的人不仅仅只有警察,也可能是记者、受害者或凶手的亲友、同事或邻居等等,难怪我看到蓝玛的《佛罗伦萨来客》时感到很惊讶,不敢相信国内的作家能写出这样精彩的侦探小说来。其实现实生活中的破案与写小说破案是两回事,前者要在法律的框架内进行,后者则讲究个好看,两者风马年不相及。
说起侦探推理小说,福尔摩斯的时代已经快要过去了,从目前来看,日本的推理文学在世界上是屈指可数的,就好像美国的科幻文学在世界上数一数二一样,但美国的科幻文学在中国的境遇却没有像日本的推理文学那样幸运,想来想去,在于东西方文化的不同。东方文化,主要还是受中国儒家文化的影响较大,所以日本、韩国的文学还比较容易被中国的读者所接受。
《日本精彩推理小说选》精选现当代日本著名作家东野圭吾、日下圭介、折原一、小林久三等人的优秀短篇推理小说14篇,从不同的作品风格中,读者得以一览日本短篇推理小说的风貌,获得难忘的阅读体验。本书特色:展现日本短篇推理小说的华丽与精彩。
译者:李重民/杨军 出版:九州出版社
《日本精彩推理小说选》目录:
《爆炸》(李重民译)
《箱子》(李重民译)
《打错的电话》(李重民译)
《发错的传真》(李重民译)
《妻子的女友》(杨军译)
《被遗忘的证据》(李重民译)
《裸照协议》(杨军译)
《飞来的天使》(杨军译)
《监护入院》(杨军译)
《少女失踪之谜》(杨军译)
《致命的比萨》(杨军译)
《三楼的魔女》(杨军译)
《指纹移动》(杨军译)
《半夜里的女教师》(李重民译)