过去有一个很狭义的界定,即知识分子就是文人、读书人、受过教育的人。其实不然,在这些人中,有相当一部分,甚至大部分配不上这个称号。
在英文中,“Intellectuals(知识分子)”这个词所含的主要意思是指那些具有丰富知识、同时又具有很强的思想性的个人。另一个英文词“Intelligentsia”有两个含义:一是作为群体的知识分子,二是专指19世纪末俄国的知识分子。
19世纪末年,受到现代教育和西方影响的俄国知识分子,有很强的社会意识和政治的使命感,对自己祖国的愚昧落后痛心疾首,于是在社会文化的各个领域,如科技界、教育界、法律界、医学界等建立了自己的核心和交流渠道,从而为后来的俄国革命运动奠定了思想和领导基础。俄国的文学泰斗们,如陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫等,都在作品中生动地描绘了这个阶层某些代表人物的心路历程和行为特征。
多年来,对什么是知识分子这个问题有着广泛而深入的讨论。我以为,知识分子至少有三个基本特征:
一是比较广博的知识,尤其是跨学科和跨文化的综合知识,而非是仅仅知道自己某一单纯领域的专业机器;
二是独立思考的能力,拥有较强的理性思维,尤其是追求真理、具备批判和不盲从的精神;
三是社会责任感,尤其是具有正义感和自律精神,是非分明,同情人类的苦难,反对一切不合理的制度和现象。
要做到这三点,说难也难,说不难也不难。在这个世界上,这样的人应该有不少。不然,我们的未来真是没有任何希望了。
说实在的,笔者最为惭愧的即是本人自身对“知识分子”称号的名不符实,也许充其量只是一个“文人”或“读书人”。
加载中,请稍候......