唐静 考研阅读逐句译2000年第5篇第1句If ambition is to be well regarded, the
rewards of ambition—wealth, distinction, control over one’s
destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition’s
behalf.
词汇:(从今天开始,词汇按照牛津双解的方式进行,我也主要摘录自牛津双解,为了区别,用红色标注要解释的词汇)
ambition
//n. ~ (to be/do sth)
1 (a) [U, C] strong desire to achieve sth
雄心,野心,志气,抱负,志向
*filled with ambition to become famous, rich, powerful, etc
立志要成名, 发财, 有权势等
(b) [C] particular desire of this kind 雄心,野心,志气,抱负,志向
*have great ambitions 有远大的志向
2
[C] object of this desire 目标,夙愿
*achieve/realize/fulfil one's ambitions 达到目标[实现抱负/得偿夙愿]
distinction
//n.
1
[C, U] ~ (between A and B ) difference or contrast between one
person or thing and another 差别,对比
*He
drew a quite artificial distinction between men and women
readers. 他把男读者和女读者硬是人为地区分开来。
2
(fml 文)
(a)
[U] separation of things or people into different groups according
to quality, grade, etc (事物或人按其质量、品质、等级等的)区分
*without distinction (ie regardless) of rank 不分级别
(b)
[C] detail that separates in this way (按此方式划分的)类别, 等级
*distinctions of birth and wealth 按出身和财富划分的类别.
3
[C] mark of honour; title, decoration, etc 荣誉的标志; 荣衔、勋章等
*an
academic distinction, eg a doctor's degree 学术上的荣衔(如博士学位)
*
win a distinction for bravery 因表现英勇而获得勋章.
4
[U] quality of being excellent or distinguished 优秀; 卓越
*a
writer, novel, work of distinction 优秀的作家、小说、作品
* She had the distinction of being the first woman to swim
the Channel. 她卓尔不群, 因为她是第一个横渡英吉利海峡的女子。
destiny
//n.
1
[U] power believed to control events 命运
*Destiny drew us together. 命运把我们连在一起了。
2
[C] that which happens to sb/sth (thought to be decided beforehand
by fate) 定数,天命
*It
was his destiny to die in a foreign country. 他注定要客死异国。
* events which shaped his destiny 决定他命运的事件。
deem
//v.
v
[Tf, Tnt esp passive 尤用于被动语态, Cn.a esp passive 尤用于被动语态, Cn.n] (fml 文) consider; regard 认为,视为
*He
deemed that it was his duty to help. 他认为他有责任加以援助。
*
She was deemed (to be) the winner. 人们认为是她获胜。
* It
is deemed advisable. 这认为是可取的。
* I deem it a great honour to be invited to address
you. 要我向诸位讲几句话,
我觉得非常荣幸。
behalf
//n.
(idm 习语) on behalf of sb/on sb's behalf; (US) in behalf
of sb/in sb's behalf as the representative of or spokesman for sb;
in the interest of sb 做某人的代表或代言人,为某人之利益
*On
behalf of my colleagues and myself I thank you. 我代表我的同事以及我自己向你表示谢意。
*
Ken is not present, so I shall accept the prize on his
behalf. 肯不在场,
所以我代表他领奖。
*
The legal guardian must act on behalf of the child.
法定监护人应该维护这个孩子的利益。
*
Don't be uneasy on my behalf, ie about me. 不要为我担心。
结构:
If ambition is to be well regarded,(if引导的条件状语从句) //the rewards of
ambition—wealth, distinction, control over one’s
destiny—(主句的主语及其破折号中的同位语)//must be deemed worthy of the
sacrifices (主句的谓语)//made on ambition’s
behalf(过去分词短语作定语).
译文:
如果正确看待雄心壮志,那么它带来的回报——财富、声誉、对命运的掌握——则应该被认为是值得为之付出牺牲的。
翻译思路:宏观阅读能力——skimming
快速阅读的基本方法是skimming和scanning。skimming(略读,跳读)就是为了获取文章的大意。那最简单的“略读”方式就是1)看文章的首段、末段、每一段的首句或者末句;还有时候可以2)适当注意每一段内“表转折和表因果的词汇”。那请大家使用这种略读的方式读一下整个文章,并回答:作者是否在鼓励人们应该有雄心壮志呢?并简述你得出结论的原因。
加载中,请稍候......